Trixie Mattel - The Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trixie Mattel - The Well




Well there′s no use crying for the milk you spill
Что ж, нет смысла плакать из-за молока, которое ты пролила.
If you don't slip and tumble someone will
Если ты не поскользнешься и не упадешь, это сделает кто-то другой.
Loving′s just a name for saving face
Любовь-это просто название для спасения лица.
And running's just the way I won the race
И бег-это просто способ, которым я выиграл гонку.
There's no use turning on the local news
Нет смысла включать местные новости.
Wind and weather happens just to you
Ветер и погода случаются только с тобой.
With the matchbooks and the numbers of your friends
Со спичечными коробками и номерами твоих друзей.
The paper pieces burning at both ends
Обрывки бумаги горели с обоих концов.
No you don′t throw wishes to the well
Нет ты не бросаешь желания в колодец
No you don′t go kissing if you tell
Нет ты не пойдешь целоваться если расскажешь
No I won't come running at the ringing of the bell
Нет я не прибежу на звон колокола
No you don′t throw wishes to the well
Нет ты не бросаешь желания в колодец
So you sold your soul and now you're on the run
Итак, ты продал свою душу и теперь в бегах.
Arcade tokens and a smokin′ gun
Аркадные жетоны и дымящийся пистолет
How far can that get you if you ran
Как далеко это может завести тебя, если ты побежишь?
You know the police catch you if they can
Ты знаешь, что полиция поймает тебя, если сможет.
No you don't throw wishes to the well
Нет ты не бросаешь желания в колодец
No you don′t go kissing if you tell
Нет ты не пойдешь целоваться если расскажешь
No I won't come running at the ringing of the bell
Нет я не прибежу на звон колокола
No you don't throw wishes to the well
Нет ты не бросаешь желания в колодец
Well I walk the line and I stood by my man
Что ж я иду по линии и стою рядом со своим мужчиной
The ring of fire burned me in my hand
Огненное кольцо обожгло мне руку.
Beneath the neon moon I′m in the light
Под неоновой луной я нахожусь в свете
Tell me do I ever cross your mind
Скажи мне приходила ли я тебе когда нибудь в голову
No you don′t throw wishes to the well
Нет ты не бросаешь желания в колодец
No you don't go kissing if you tell
Нет ты не пойдешь целоваться если расскажешь
No i won′t come running at the ringing of the bell
Нет я не прибежу на звон колокола
No you don't throw wishes to the well
Нет ты не бросаешь желания в колодец
No you don′t throw wishes to the well
Нет ты не бросаешь желания в колодец





Writer(s): Brian M Firkus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.