Paroles et traduction Trixie Whitley - Morelia
This
flame.
Is
old.
Old
by
torch
so
young.
Это
пламя.
Старое.
Старое
от
факела
такого
молодого.
For
a
move
trough
is
where
a
lot
come
from.
Ведь
движение
сквозь
- вот
откуда
многое
берется.
But
the
architect
knows
the
heart
of
a
liar.
Но
архитектор
знает
сердце
лжеца.
Builds
from
it's
deepest.
Строит
из
его
самых
глубин.
I
fire
once
was
a
wrestles
desire.
Огонь
когда-то
был
борющимся
желанием.
Let
it
be
me
to
fall.
Пусть
падаю
я.
Let
it
be
who
they
are.
Пусть
будут
теми,
кто
они
есть.
I
bet
this
comfort.
Я
ставлю
на
этот
комфорт.
Don't
let
the...
Don't
let
the
river
go
dry.
Не
дай...
Не
дай
реке
высохнуть.
He
had
everything.
У
него
было
все.
I
had
not
in
my
lone
turn
to
sing.
У
меня
не
было
ничего
в
моем
одиноком
стремлении
петь.
The
times
I
could
find
to
want.
Времена,
когда
я
могла
найти
то,
чего
хотела.
One
shallow
hand
but
I'm
moving
within
finite.
Одна
пустая
рука,
но
я
двигаюсь
в
пределах
конечного.
But
the
architect
knows
the
heart
of
a
liar.
Но
архитектор
знает
сердце
лжеца.
Builds
from
it's
deepest.
Строит
из
его
самых
глубин.
A
fire
with
once
wrestles
desires.
Огонь,
некогда
борющийся
с
желаниями.
Let
it
be
me
to
fall.
Пусть
падаю
я.
Let
it
be
who
they
are.
Пусть
будут
теми,
кто
они
есть.
I
bet
this
comfort.
Don't
let
the.
Я
ставлю
на
этот
комфорт.
Не
дай.
Don't
let
the
river
go
dry.
Не
дай
реке
высохнуть.
Let
it
be
meaningful.
Пусть
это
будет
значимым.
Let
it
be
who
they
are.
Пусть
будут
теми,
кто
они
есть.
I
bet
this
comfort.
Я
ставлю
на
этот
комфорт.
Don't
let
the.
don't
let
the
river
go
dry.
Не
дай.
Не
дай
реке
высохнуть.
Let
it
be
meaningful.
Пусть
это
будет
значимым.
Let
it
be
the
laugh.
Пусть
это
будет
смех.
I
bet
this
comfort.
Я
ставлю
на
этот
комфорт.
Don't
let
the.
Don't
let
the
river
go
dry.
Не
дай.
Не
дай
реке
высохнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.