Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockin' Horse
Schaukelpferd
Telephone
rings
Das
Telefon
klingelt
And
she's
got
me
hangin'
on
the
wire
Und
sie
lässt
mich
am
Draht
zappeln
Tells
me
she's
had
enough
Sagt
mir,
sie
hat
genug
Of
the
same
damn
thing
Von
demselben
verdammten
Zeug
What's
wrong
with
Mr.Right
Was
ist
los
mit
Mr.
Right
He
ain't
got
the
tools
to
satisfy
you
Er
hat
nicht
das
Zeug,
dich
zu
befriedigen
Say
the
word
'cause
I
got
your
ticket
to
fly
Sag
das
Wort,
denn
ich
hab
dein
Ticket
zum
Fliegen
1,
2,
3,
4,
lady
needs
the
rockin'
horse
1,
2,
3,
4,
die
Lady
braucht
das
Schaukelpferd
C'mon,
c'mon,
c'mon
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
C'mon
baby
Komm
schon
Baby
Won't
you
get
on
top
of
my
rockin'
horse
Willst
du
nicht
auf
mein
Schaukelpferd
steigen
'Cause
playin'
safe
ain't
gonna
get
you
what
you
need
Denn
auf
Nummer
sicher
zu
gehen,
gibt
dir
nicht,
was
du
brauchst
3 A.M.
I
ain't
supposed
to
hear
the
doorbell
ring
3 Uhr
morgens.
Eigentlich
sollte
ich
die
Türklingel
nicht
hören
Well
push
came
to
shove
now
she's
got
me
ready
to
sing
Nun,
als
es
hart
auf
hart
kam,
hat
sie
mich
bereit
gemacht
zu
singen
I
got
her
motor
runnin'
Ich
hab
ihren
Motor
zum
Laufen
gebracht
She
made
my
pistons
burn
and
burn
Sie
hat
meine
Kolben
brennen
lassen
und
brennen
And
burn
like
fire,
lit
my
last
cigarette
Und
brennen
wie
Feuer,
zündete
meine
letzte
Zigarette
an
1,
2,
3,
4,
lady
loves
the
rockin'
horse
1,
2,
3,
4,
die
Lady
liebt
das
Schaukelpferd
C'mon,
c'mon,
c'mon
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
C'mon
baby
won't
you
get
on
top
of
my
rockin'
horse
Komm
schon
Baby,
willst
du
nicht
auf
mein
Schaukelpferd
steigen
Feel
the
thunder
below
it's
gonna
make
you
scream
Fühl
den
Donner
darunter,
er
wird
dich
zum
Schreien
bringen
Let's
go
honey
Los
geht's,
Süße
Won't
you
get
on
top
of
my
rockin'
horse
Willst
du
nicht
auf
mein
Schaukelpferd
steigen
'Cause
playin'
safe
ain't
gonna
get
you
what
you
need
Denn
auf
Nummer
sicher
zu
gehen,
gibt
dir
nicht,
was
du
brauchst
There
ain't
no
way
around
it
Da
führt
kein
Weg
dran
vorbei
You've
got
to
live
and
learn
Du
musst
leben
und
lernen
Sometimes
you
think
you've
found
it
Manchmal
denkst
du,
du
hast
es
gefunden
But
you're
bound
to
get
burned
Aber
du
wirst
dich
bestimmt
verbrennen
C'mon
baby
Komm
schon,
Baby
Won't
you
get
on
top
of
my
rockin'
horse
Willst
du
nicht
auf
mein
Schaukelpferd
steigen
Feel
the
thunder
below
it's
gonna
make
you
scream
Fühl
den
Donner
darunter,
er
wird
dich
zum
Schreien
bringen
Let's
go
honey
Los
geht's,
Süße
Won't
you
get
on
top
of
my
rockin'
horse
Willst
du
nicht
auf
mein
Schaukelpferd
steigen
'Cause
playin'
safe
ain't
gonna
get
you
what
you
need
Denn
auf
Nummer
sicher
zu
gehen,
gibt
dir
nicht,
was
du
brauchst
Lady
loves
her
rockin'
horse
Die
Lady
liebt
ihr
Schaukelpferd
She
made
my
pistons
burn
and
burn
Sie
hat
meine
Kolben
brennen
lassen
und
brennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Hummon, Sara Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.