Triz Nathaniel - The Summer of George - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Triz Nathaniel - The Summer of George




The Summer of George
Summer
Лето
In the summer
Летом
Summer
Лето
In the summer
Летом
Summer
Лето
In the summer
Летом
Summer
Лето
In the summer
Летом
How many minutes was they on his neck?
Сколько минут они были у него на шее?
(How many minutes, how many minutes?)
(Сколько минут, сколько минут?)
How many days we take to forget?
Сколько дней нам нужно, чтобы забыть?
(How many minutes, how many minutes?)
(Сколько минут, сколько минут?)
It was the Summer of George
Это было лето Джорджа
And we was at war
И мы были на войне
Knew who we was fighting for
Знал, за кого мы сражались
Knew it couldn't be like before
Знал, что не может быть, как раньше
It was the last time, we swore
Это был последний раз, мы поклялись
We had found our recourse
Мы нашли наш выход
Wasn't tryna settle a score
Не пытался свести счеты
Just find a way forward
Просто найдите путь вперед
We missed an opportunity
Мы упустили возможность
On steady ground we was rooted deep
На твердой земле мы глубоко укоренились
We was hanging out like nudity
Мы тусовались, как нагота
This all just community
Это все просто сообщество
But no need for brittas, we unfiltered
Но бритты не нужны, мы нефильтрованные
When he delivered that eulogy
Когда он произнес эту хвалебную речь
But we now going backwards
Но теперь мы идем назад
Moonwalking
Лунная походка
Lunacy
Безумие
Summer
Лето
In the summer
Летом
Summer
Лето
In the summer
Летом
Summer
Лето
In the summer
Летом
Summer
Лето
In the summer
Летом
How many minutes was they on his neck?
Сколько минут они были у него на шее?
(How many minutes, how many minutes?)
(Сколько минут, сколько минут?)
How much money it take to forget?
Сколько денег нужно, чтобы забыть?
(How many digits, how many digits?)
(Сколько цифр, сколько цифр?)
Then we got them stimulus checks
Затем мы получили их стимулирующие проверки
And that helped us forget
И это помогло нам забыть
How at first they covered that
Как поначалу это прикрывали
As just a medical incident
Как просто медицинский инцидент
If not for that brave girl
Если бы не эта смелая девушка
Who showed his face to the world
Кто показал свое лицо миру
Without her
Без нее
Only thing that we heard would be their words
Единственное, что мы слышали, это их слова
Blue lies, them blue lies
Синяя ложь, синяя ложь
See why they matter more?
Видите, почему они важнее?
Can't forget they make a living in bullshit like a matador
Не могу забыть, что они зарабатывают на жизнь ерундой, как матадор.
It's up to us to demand more
Мы должны требовать больше
And know what the fuck we stand for
И знаю, какого хрена мы стоим
I'm a optimist we can transform
Я оптимист, мы можем измениться
If we don't forget our man George
Если мы не забудем нашего человека Джорджа





Writer(s): Benton Stephens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.