Paroles et traduction Trizzy - Drive To L.A.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive To L.A.
Поездка в Лос-Анджелес
She
got
a
whip,
drive
to
L.A.
У
нее
есть
тачка,
гонит
в
Лос-Анджелес.
I
got
a
crib,
she
know
where
I
stay
У
меня
есть
хата,
она
знает,
где
я
обитаю.
I
pop
me
a
bottle
I'm
drifting
away,
a
100
more
racks
I
take
it
to
the
face
Открываю
бутылку,
улетаю,
еще
сотня
косарей
- прямо
в
лицо.
Give
me
a
cut,
I'm
on
the
way,
I'm
grinding
for
this
shit
ain't
no
other
way
Давай
долю,
я
в
пути,
я
пашу
ради
этого
дерьма,
по-другому
никак.
Pass
them
around
give
them
something
to
say
Передай
им,
пусть
им
будет,
что
сказать.
Got
no
time
for
this
I'm
getting
these
K's
Нет
времени
на
это,
я
получаю
эти
тысячи.
Lil
shawty
keep
sipping
and
sipping
she
gone
Малая
все
потягивает
и
потягивает,
она
ушла.
She
get
a
lil
freaky
she
wanting
the
bone
Она
немного
фриковатая,
хочет
костей.
I
see
in
her
eyes
and
I
know
that
she
blown
Я
вижу
это
в
ее
глазах,
и
я
знаю,
что
она
уделана.
She
moving
around
wanna
give
me
some
dome
Она
двигается,
хочет
дать
мне
минет.
She
straight
from
the
trap
but
she
call
this
her
home
Она
прямо
из
ловушки,
но
она
называет
это
своим
домом.
(She
don't
wanna
leave
she
don't
wanna
go)
(Она
не
хочет
уходить,
она
не
хочет
уезжать.)
And
she
get
a
lil
crazy
when
she
know
I'm
gone
И
она
немного
сходит
с
ума,
когда
знает,
что
меня
нет.
I
look
to
the
side
and
she
blew
up
my
phone
Я
смотрю
в
сторону,
а
она
взорвала
мой
телефон.
I
don't
know
how
I'm
a
handle
this
shit
Я
не
знаю,
как
я
справлюсь
с
этим
дерьмом.
These
bitches
go
crazy
like
championships
Эти
сучки
сходят
с
ума,
как
чемпионские
титулы.
I
get
a
lil
faded
I'm
dodging
this
shit
Я
немного
выцвел,
я
уворачиваюсь
от
этого
дерьма.
These
problems
keep
stacking
they
heavy
n
shit
Эти
проблемы
продолжают
накапливаться,
они
тяжелые,
блин.
I'm
moving
keep
moving
I'm
stepping
in
it
Я
двигаюсь,
продолжаю
двигаться,
я
вступаю
в
это.
She
don't
wanna
argue
we
fixing
this
shit
Она
не
хочет
спорить,
мы
решаем
это
дерьмо.
I
head
to
the
crib
and
she
nasty
n
shit
Я
направляюсь
в
хату,
а
она
грязная,
блин.
She
want
me
up
in
it
she
loving
this
shit
Она
хочет,
чтобы
я
был
в
ней,
ей
нравится
это
дерьмо.
I'm
running
for
plays
but
not
for
the
team,
I'm
only
a
teen
but
I'm
in
a
dream
Я
бегу
за
игрой,
но
не
за
команду,
я
всего
лишь
подросток,
но
я
во
сне.
This
money
keep
flying
it's
falling
from
trees
Эти
деньги
продолжают
летать,
они
падают
с
деревьев.
My
diamonds
too
crazy
they
flooding
the
seas
Мои
бриллианты
слишком
безумны,
они
затапливают
моря.
I'm
hitting
this
bitch
in
a
missionary,
she
goin
too
crazy
she
fuckin
with
me
Я
трахаю
эту
сучку
по-миссионерски,
она
слишком
сходит
с
ума,
она
трахается
со
мной.
She
love
it
she
love
it
she
falling
for
me
Она
любит
это,
она
любит
это,
она
западает
на
меня.
Like
damn
she
a
baddie
she
fuck
up
the
sheets
Блин,
она
красотка,
она
портит
простыни.
She
got
a
whip,
drive
to
L.A.
У
нее
есть
тачка,
гонит
в
Лос-Анджелес.
I
got
a
crib,
she
know
where
I
stay
У
меня
есть
хата,
она
знает,
где
я
обитаю.
I
pop
me
a
bottle
I'm
drifting
away,
a
100
more
racks
I
take
it
to
the
face
Открываю
бутылку,
улетаю,
еще
сотня
косарей
- прямо
в
лицо.
Give
me
a
cut,
I'm
on
the
way,
I'm
grinding
for
this
shit
ain't
no
other
way
Давай
долю,
я
в
пути,
я
пашу
ради
этого
дерьма,
по-другому
никак.
Pass
them
around
give
them
something
to
say
Передай
им,
пусть
им
будет,
что
сказать.
Got
no
time
for
this
I'm
getting
these
K's
Нет
времени
на
это,
я
получаю
эти
тысячи.
It's
like
every
day
be
like
a
new
one
to
me
Как
будто
каждый
день
для
меня
как
новый.
I'm
eating
my
greens
and
I'm
stacking
my
green
Я
ем
свою
зелень
и
коплю
свою
зелень.
She
said
ima
player
too
personally
Она
сказала,
что
я
тоже
игрок,
лично.
Well
I
don't
even
know
her
personally
Ну,
я
даже
не
знаю
ее
лично.
She
said
shut
up
calm
down
and
listen
to
me
Она
сказала
заткнуться,
успокоиться
и
послушать
меня.
It's
either
these
bitches
or
you
choosing
Me
Это
либо
эти
сучки,
либо
ты
выбираешь
меня.
Ima
dog
ima
run
ima
get
me
a
treat
Я
собака,
я
побегу,
я
получу
себе
лакомство.
While
these
hoes
just
keep
testing
and
plotting
on
Me
Пока
эти
шлюхи
продолжают
испытывать
и
строить
заговоры
против
меня.
I'm
sparking
a
blizzy
this
shit
got
me
dizzy
Я
закуриваю
блант,
от
этого
дерьма
у
меня
кружится
голова.
We
getting
this
money
we
got
to
get
busy
Мы
получаем
эти
деньги,
мы
должны
быть
заняты.
This
shit
getting
crazy
this
shit
getting
frizzy
Это
дерьмо
сходит
с
ума,
это
дерьмо
становится
странным.
'Cause
that's
how
I
do
it
and
that's
how
I'm
Trizzy
Потому
что
именно
так
я
это
делаю,
и
именно
поэтому
я
Trizzy.
Slide
to
the
mall
and
I'm
copping
this
Gucci
Захожу
в
торговый
центр
и
покупаю
этот
Gucci.
She
lay
in
the
bed
and
she
showing
her
Coochi
Она
лежит
в
постели
и
показывает
свою
киску.
I'm
up
on
a
flight
and
I'm
eating
this
sushi
Я
в
самолете
и
ем
эти
суши.
I'm
flying
away
and
I'll
be
gone
for
Gucci
Я
улетаю
и
пропаду
ради
Gucci.
Yeah
lil
bitch
I'm
gone
Да,
сучка,
я
ушел.
Ask
me
if
I'm
on
one
Спроси
меня,
в
порядке
ли
я.
I
just
put
you
on
Я
только
что
тебя
завел.
Now
she
leave
'lone
Теперь
она
остается
одна.
Fly
away
I'm
gone
Улетаю,
я
ушел.
That's
just
what
I'm
on
Это
именно
то,
что
я
делаю.
She
throw
off
her
thong
Она
снимает
свой
стринги.
Get
too
lit
I'm
gone
Становится
слишком
жарко,
я
ушел.
She
got
a
whip,
drive
to
L.A
У
нее
есть
тачка,
гонит
в
Лос-Анджелес.
I
got
a
crib,
she
know
where
I
stay
У
меня
есть
хата,
она
знает,
где
я
обитаю.
I
pop
me
a
bottle
I'm
drifting
away,
a
100
more
racks
I
take
it
to
the
face
Открываю
бутылку,
улетаю,
еще
сотня
косарей
- прямо
в
лицо.
Give
me
a
cut,
I'm
on
the
way,
I'm
grinding
for
this
shit
ain't
no
other
way
Давай
долю,
я
в
пути,
я
пашу
ради
этого
дерьма,
по-другому
никак.
Pass
them
around
give
them
something
to
say
Передай
им,
пусть
им
будет,
что
сказать.
Got
no
time
for
this
I'm
getting
these
K's
Нет
времени
на
это,
я
получаю
эти
тысячи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trizzy , Trizzy ㅤ, Trizzy ㅤㅤㅤㅤㅤㅤ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.