Trío Matamoros - Beso Discreto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trío Matamoros - Beso Discreto




Beso Discreto
Дискретный поцелуй
Una niña enamorada
Влюбленная девушка
Al novio con ilusión
С волнением просит своего возлюбленного
Le dice muy apurada
Очень торопливо говорит ему
"Bésame en este rincón"
"Поцелуй меня в этом уголке"
Y el novio le dice: "espera (¡caramba!)
А парень ей говорит: "Подожди (вот чёрт!)
Deja que pase la gente"
Дай людям пройти мимо"
Que miradas callejeras
Потому что случайные взгляды
Son miradas imprudentes
Это взгляды нахалов
Que miradas callejeras (mamá)
Потому что случайные взгляды (мама)
Son miradas imprudentes
Это взгляды нахалов
Una niña enamorada
Влюбленная девушка
Al novio con ilusión
С волнением просит своего возлюбленного
Le dice muy apurada
Очень торопливо говорит ему
"Bésame en este rincón"
"Поцелуй меня в этом уголке"
Y el novio le dice: "espera (¡caramba!)
А парень ей говорит: "Подожди (вот чёрт!)
Deja que pase la gente"
Дай людям пройти мимо"
Que miradas callejeras
Потому что случайные взгляды
Son miradas imprudentes
Это взгляды нахалов
Que miradas callejeras (mamá)
Потому что случайные взгляды (мама)
Son miradas imprudentes
Это взгляды нахалов
Cómo quieres que te bese mi amor
Как ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя, моя любовь
Si la gente está mirando de allí
Если люди смотрят оттуда
Esperemos un momento mejor
Давай подождем лучший момент
Que quiero besarte así
Потому что я хочу поцеловать тебя так
Así, así
Так, так
Así, así
Так, так
Nunca esperes que te niegue el calor
Никогда не жди, что я откажу тебе в теплоте
De mis besos que viven para ti
Моих поцелуев, которые живут для тебя
Esperemos un momento mejor
Давай подождем лучший момент
Que quiero besarte así
Потому что я хочу поцеловать тебя так
Así, así
Так, так
Así, así
Так, так
Nunca esperes que te niegue el calor
Никогда не жди, что я откажу тебе в теплоте
De mis besos que viven para ti
Моих поцелуев, которые живут для тебя
Esperemos un momento mejor
Давай подождем лучший момент
Que quiero besarte así
Потому что я хочу поцеловать тебя так
Así, así
Так, так
Así, así
Так, так





Writer(s): Miguel Sr. Matamoros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.