Paroles et traduction Trío Matamoros - El Fiel Enamorado (Remastered)
Aún
sólo
persiguiendo
tu
cariño
Все
еще
просто
преследуя
твою
любовь,
Yo
sigo
desafiando
el
porvenir
Я
продолжаю
бросать
вызов
будущему.
Y
mientras
tenga
en
mis
venas
sangre
И
пока
у
меня
в
жилах
кровь.
Te
seguiré
queriendo,
te
seguiré
adorando
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
я
буду
продолжать
поклоняться
Тебе.
Y
serás
para
mí
todo
mi
corazón
И
ты
будешь
для
меня
всем
сердцем.
Aún
sólo
persiguiendo
tu
cariño
Все
еще
просто
преследуя
твою
любовь,
Yo
sigo
desafiando
el
porvenir
Я
продолжаю
бросать
вызов
будущему.
Y
mientras
tenga
en
mis
venas
sangre
И
пока
у
меня
в
жилах
кровь.
Te
seguiré
queriendo,
te
seguiré
adorando
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
я
буду
продолжать
поклоняться
Тебе.
Y
serás
para
mí
todo
mi
corazón
И
ты
будешь
для
меня
всем
сердцем.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quisiera
ser
tu
bohío,
tu
almohada
o
tu
tocador
Я
хотел
бы
быть
твоим
богом,
твоей
подушкой
или
твоим
туалетным
столиком.
Quisiera
ser
esa
flor
que
siempre
vas
a
regar
Я
хотел
бы
быть
тем
цветком,
который
ты
всегда
будешь
поливать.
Y
montarte
en
el
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
И
кататься
на
лошади,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quisiera
ser
en
tu
pecho,
el
alfiler
que
te
pones
Я
хотел
бы
быть
на
твоей
груди,
булавкой,
которую
ты
носишь.
Quisiera
ser
los
botones
de
tu
frondoso
rosal
Я
хотел
бы
быть
пуговицами
вашего
лиственного
розового
куста
Y
montarte
en
el
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
И
кататься
на
лошади,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quisiera
linda
paloma,
subir
a
tu
palomar
Я
хотел
бы,
милый
голубь,
подняться
на
твой
голубь,
Junto
contigo
volar
aunque
a
mi
me
parta
un
rayo
Вместе
с
тобой
я
летаю,
даже
если
меня
ударит
молния.
Y
que
se
pierda
el
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
И
пусть
он
пропустит
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там
на
Королевской
дороге
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Quita
mi
caballo
que
esta
en
la
puerta
allá
en
el
camino
real
Убери
мою
лошадь,
которая
стоит
у
ворот
там,
на
Королевской
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.