Paroles et traduction Trío Matamoros - El Trio Y El Ciclón
El Trio Y El Ciclón
The Trio and the Cyclone
En
una
tarde
de
inquietud,
Quisqueya
On
a
troubled
afternoon,
Quisqueya
Viose
de
pronto
de
pavor
sumida
Suddenly
found
herself
gripped
with
terror
Reinaba
allí
la
lluvia,
la
centella
The
place
was
plagued
by
rain,
lightning
Y
la
mar
por
doquiera
embravecida
And
a
furious
sea
all
around
Horas
después
quiso
la
aciaga
suerte
Hours
later,
cruel
fate
Solo
dejar
desolación,
gemidos
Left
only
desolation,
moaning
El
imperio
macabro
de
la
muerte
The
macabre
reign
of
death
Sobre
el
pueblo
entero
destruido
Over
an
entire
annihilated
town
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Ay,
espiritistas
inciertos
Oh,
uncertain
spiritualists,
Qué
muchos
hay
por
allá
There
are
many
of
them
around
Espiritistas
inciertos
Uncertain
spiritualists,
Qué
muchos
hay
por
allá
There
are
many
of
them
around
Porfiaban
con
terquedad
They
stubbornly
insisted
Que
los
del
trío
habían
muerto
That
the
trio
had
perished
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Ay,
esto
fue
lo
más
sabroso
Oh,
here's
the
tastiest
part,
Que
el
trío
en
un
aeroplano
That
the
trio
in
an
airplane
Esto
fue
lo
más
sabroso
Here's
the
tastiest
part,
Que
el
trío
en
un
aereoplano
That
the
trio
in
an
airplane
Volviera
al
suelo
cubano
Returned
to
Cuban
soil
Para
seguir
venturosos
To
continue
their
lives
in
bliss
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Ay,
aquí
termina
la
historia
Oh,
here
the
story
ends
De
tan
tremendo
ciclón
Of
such
a
tremendous
cyclone
Aquí
termina
la
historia
Here
the
story
ends
De
tan
tremendo
ciclón
Of
such
a
tremendous
cyclone
Los
muertos
van
a
la
gloria
The
dead
go
to
glory
Y
los
vivos
a
bailar
el
son
And
the
living
go
to
dance
the
son
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Cada
vez
que
me
acuerdo
del
ciclón
Every
time
I
remember
the
cyclone
(Se
me
enferma
el
corazón)
(My
heart
becomes
sick)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIGUEL MATAMOROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.