Trío Matamoros - El Trio Y El Ciclón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trío Matamoros - El Trio Y El Ciclón




En una tarde de inquietud, Quisqueya
В день беспокойства, Quisqueya
Viose de pronto de pavor sumida
Внезапно он увидел, что он испугался.
Reinaba allí la lluvia, la centella
Там царил дождь, мерцание.
Y la mar por doquiera embravecida
И море везде бушует.
Horas después quiso la aciaga suerte
Через несколько часов он пожелал удачи
Solo dejar desolación, gemidos
Просто оставить запустение, стоны,
El imperio macabro de la muerte
Жуткая империя смерти
Sobre el pueblo entero destruido
Над разрушенным целым городом
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Ay, espiritistas inciertos
Увы, неуверенные спиритисты
Qué muchos hay por allá
Сколько их там.
Espiritistas inciertos
Неуверенные спиритисты
Qué muchos hay por allá
Сколько их там.
Porfiaban con terquedad
Они упрямо молчали.
Que los del trío habían muerto
Что трио умерло.
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Ay, esto fue lo más sabroso
Увы, это было самое вкусное
Que el trío en un aeroplano
Что втроем в самолете
Esto fue lo más sabroso
Это было самое вкусное
Que el trío en un aereoplano
Что втроем на аэроплане
Volviera al suelo cubano
На кубинскую почву
Para seguir venturosos
Чтобы следовать за ветреными
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Ay, aquí termina la historia
Увы, на этом история заканчивается
De tan tremendo ciclón
От такого огромного циклона
Aquí termina la historia
На этом история заканчивается
De tan tremendo ciclón
От такого огромного циклона
Los muertos van a la gloria
Мертвые идут к славе
Y los vivos a bailar el son
И живые танцуют.
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)
Cada vez que me acuerdo del ciclón
Каждый раз, когда я вспоминаю циклон,
(Se me enferma el corazón)
(Мое сердце болит)





Writer(s): MIGUEL MATAMOROS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.