Paroles et traduction Trío Matamoros - Las Maracas de Cuba - Remastered
Las Maracas de Cuba - Remastered
Maracas of Cuba - Remastered
Así
en
mi
Cuba
la
güira
Thus,
in
my
Cuba,
the
güira
En
Oriente
las
maracas
In
Oriente,
the
maracas
Y
en
el
mundo
se
destaca
And
in
the
world,
it
stands
out
Su
rebombar
que
me
inspira.
Its
beat
inspires
me.
Y
en
el
mundo
se
destaca
And
in
the
world,
it
stands
out
Su
rebombar
que
me
inspira.
Its
beat
inspires
me.
Así
en
mi
Cuba
la
güira
Thus,
in
my
Cuba,
the
güira
En
Oriente
las
maracas
In
Oriente,
the
maracas
Y
en
el
mundo
se
destaca
And
in
the
world,
it
stands
out
Su
rebombar
que
me
inspira.
Its
beat
inspires
me.
Y
en
el
mundo
se
destaca
And
in
the
world,
it
stands
out
Su
rebombar
que
me
inspira.
Its
beat
inspires
me.
Ahora
te
voy
explicar
Now
I
will
explain
to
you
Cómo
se
hacen
las
maracas.
How
maracas
are
made.
Ahora
te
voy
explicar
Now
I
will
explain
to
you
Cómo
se
hacen
las
maracas.
How
maracas
are
made.
Se
coje
la
güira,
Take
the
güira,
Se
le
abre
un
hoyito,
Make
a
little
hole,
La
tripa
se
saca
Take
out
the
insides
Y
se
pone
a
secar,
And
put
it
to
dry,
Y
por
el
hoyito,
And
through
the
hole,
Por
buenas
razones,
For
good
reasons,
Echar
municiones,
To
load
ammunition,
Se
le
mete
un
palito,
Insert
a
stick,
Se
raspa
un
poquito,
Scrape
a
little,
Se
mueve
un
poquito
Shake
a
little
Y
luego
a
tocar
y
ya
está.
And
then
play
and
that's
it.
Mira,
cómo
resuena
ya!
Look,
how
it
already
resonates!
Oye,
que
así
resuena
más!
Hey,
listen,
how
it
resonates
more!
Mira
qué
sabrosona
están!
ni
Look
how
delicious
they
are!
Ahora
te
voy
explicar
Now
I
will
explain
to
you
Cómo
se
hacen
las
maracas.
How
maracas
are
made.
Ahora
te
voy
explicar
Now
I
will
explain
to
you
Cómo
se
hacen
las
maracas.
How
maracas
are
made.
Se
coje
la
güira,
Take
the
güira,
Se
le
abre
un
hoyito,
Make
a
little
hole,
La
tripa
se
saca
Take
out
the
insides
Y
se
pone
a
secar,
And
put
it
to
dry,
Y
por
el
hoyito,
And
through
the
hole,
Por
buenas
razones,
For
good
reasons,
Echar
municiones,
To
load
ammunition,
Se
le
mete
un
palito,
Insert
a
stick,
Se
raspa
un
poquito,
Scrape
a
little,
Se
mueve
un
poquito
Shake
a
little
Y
luego
a
tocar
y
ya
está.
And
then
play
and
that's
it.
Mira,
cómo
resuena
ya!
Look,
how
it
already
resonates!
Oye,
que
así
resuena
más!
Hey,
listen,
how
it
resonates
more!
Mira
qué
sabrosona
están!
Look
how
delicious
they
are!
Vuélvelo
a
decir
muchacho!
Say
it
again,
boy!
Ahora
te
voy
explicar
Now
I
will
explain
to
you
Cómo
se
hacen
las
maracas.
How
maracas
are
made.
Ahora
te
voy
explicar
Now
I
will
explain
to
you
Cómo
se
hacen
las
maracas.
How
maracas
are
made.
Se
coje
la
güira,
Take
the
güira,
Se
le
abre
un
hoyito,
Make
a
little
hole,
La
tripa
se
saca
Take
out
the
insides
Y
se
pone
a
secar,
And
put
it
to
dry,
Y
por
el
hoyito,
And
through
the
hole,
Por
buenas
razones,
For
good
reasons,
Echar
municiones,
To
load
ammunition,
Se
le
mete
un
palito,
Insert
a
stick,
Se
raspa
un
poquito,
Scrape
a
little,
Se
mueve
un
poquito
Shake
a
little
Y
luego
a
tocar
y
ya
está.
And
then
play
and
that's
it.
Mira,
cómo
resuena
ya!
Look,
how
it
already
resonates!
Oye,
que
así
resuena
más!
Hey,
listen,
how
it
resonates
more!
Mira
qué
sabrosona
están!
Look
how
delicious
they
are!
Mira,
qué
sabrosona
están!
Look,
how
delicious
they
are!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Matamoros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.