Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ici,
la
Havana,
bonsoir
Hier,
Havanna,
guten
Abend
De
l'autre
côté
de
l'océan
Auf
der
anderen
Seite
des
Ozeans
Je
vous
invite
à
mon
comptoir
Lade
ich
dich
an
meine
Theke
ein
À
voir
la
vie
autrement
Das
Leben
anders
zu
sehen
Dans
mes
ruelles
teintées
In
meinen
Gassen,
getönt
De
bleu,
de
vert
Von
Blau,
von
Grün
Et
de
rose
poudré
Und
von
puderrosa
Et
de
mes
belles
américaines
Und
von
meinen
schönen
Amerikanerinnen
Aux
échappements
non
filtrés
Mit
ungefilterten
Auspuffen
Dans
mes
ambiances
de
reggaeton
In
meiner
Reggaeton-Atmosphäre
Qui
donne
envie...
de
chalouper
Die
Lust
gibt...
zu
schwofen
De
remonter
le
Malecón
Den
Malecón
hinaufzugehen
De
croiser
Ernest
Hemingway
Ernest
Hemingway
zu
treffen
Cette
chaleur
musicale
Diese
musikalische
Wärme
Donne
envie
de
faire
escale
Macht
Lust
auf
einen
Zwischenstopp
Sur
cette
île
tropicale
Auf
dieser
tropischen
Insel
Une
plage
ensoleillée
Ein
sonnenbeschienener
Strand
Des
parfums
antillais
Karibische
Düfte
L'horizon
en
reflet
Der
Horizont
im
Spiegelbild
Ici,
le
temps
s'est
arrêté
Hier
ist
die
Zeit
stehen
geblieben
Et
les
immeubles...
ont
fissuré
Und
die
Gebäude...
sind
rissig
geworden
Témoins
des
fastes
du
passé
Zeugen
der
vergangenen
Pracht
Des
embargos
enchainés
Von
aneinandergereihten
Embargos
Et
si
la
culture
est
partout
Und
wenn
die
Kultur
überall
ist
Se
joue
de
l'art...
et
la
manière
Spielt
mit
der
Kunst...
und
der
Manier
C'est
"la
lucha"
qui
guide
tout
Es
ist
"la
lucha",
die
alles
leitet
Et
cette
lumière
particulière
Und
dieses
besondere
Licht
Dans
mes
décors
de
carte
postale
In
meinen
Postkartenkulissen
J'essaie
de
vous...
faire
voyager
Versuche
ich,
dich...
reisen
zu
lassen
Entre
mon
histoire
coloniale
Zwischen
meiner
Kolonialgeschichte
Et
mes
sonorités
cuivrées
Und
meinen
kupfernen
Klängen
Cette
chaleur
musicale
Diese
musikalische
Wärme
Donne
envie
de
faire
escale
Macht
Lust
auf
einen
Zwischenstopp
Sur
cette
île
tropicale
Auf
dieser
tropischen
Insel
Une
plage
ensoleillée
Ein
sonnenbeschienener
Strand
Des
parfums
antillais
Karibische
Düfte
L'horizon
en
reflet
Der
Horizont
im
Spiegelbild
Cette
chaleur
musicale
Diese
musikalische
Wärme
Donne
envie
de
faire
escale
Macht
Lust
auf
einen
Zwischenstopp
Sur
cette
île
tropicale
Auf
dieser
tropischen
Insel
Une
plage
ensoleillée
Ein
sonnenbeschienener
Strand
Des
parfums
antillais
Karibische
Düfte
L'horizon
en
reflet
Der
Horizont
im
Spiegelbild
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jérémy Pauly, Sébastien Gourseyrol, Stephane Dehut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.