Trois Cafés Gourmands - Évidemment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trois Cafés Gourmands - Évidemment




Évidemment
Конечно же
Évidemment (na na na na na na na na)
Конечно же (на на на на на на на на)
C'est un manège, c'est évident
Это карусель, конечно же
Étourdissant, c'est bouleversant évidemment
Головокружительная, потрясающая, конечно же
Incandescent, embarrassant pour les amants
Раскаленная, смущающая для влюбленных
Fluorescent, luminescent pour les enfants
Флуоресцентная, светящаяся для детей
Évidemment (na na na na na na na na)
Конечно же (на на на на на на на на)
C'est évident, tu as le temps
Конечно же, у тебя есть время
Évidemment que tu veux devenir un grand
Конечно же, ты хочешь стать великим
T'es fatiguant, t'es éreintant et très usant
Ты утомителен, изматываешь и очень надоедаешь
L'adolescent avec la palme du plus chiant
Подросток, получивший пальму первенства по нытью
Évidemment (na na na na na na na na)
Конечно же (на на на на на на на на)
C'est évident et captivant, c'est très touchant un contrechamp
Это очевидно и захватывающе, очень трогательно - контрастный план
Évidemment
Конечно же
Un contretemps, c'est déroutant même en dansant
Заминка, это сбивает с толку, даже когда танцуешь
Pour une valse qui ne compte pas de temps
Для вальса, в котором нет времени
Évidemment (na na na na na na na na)
Конечно же (на на на на на на на на)
C'est évident sauf en plein vent de faire planer un cerf-volant
Конечно же, кроме как при сильном ветре, запустить воздушного змея
Évidemment
Конечно же
Rajeunissant divertissant et très grisant
Омолаживающе, увлекательно и очень пьяняще
Ça fait souvent se souvenir d'nos grands-parents
Это часто напоминает о наших бабушках и дедушках
Évidemment (na na na na na na na na)
Конечно же (на на на на на на на на)
(Na na na na na na na na)
(На на на на на на на на)
Il y a autre chose évidemment, on vous doit tout c'est évident
Есть кое-что еще, конечно же, мы вам всем обязаны, это очевидно
Les moments d'scène et les psychoses, tous les problèmes, les petites choses
Моменты на сцене и психозы, все проблемы, мелочи
Les hurlements, les coups de gueule, les coups de sang et les linceuls
Крики, ругань, вспышки гнева и саваны
Les phrases répétées au micro et les gimmicks dans le studio
Фразы, повторяемые в микрофон, и фишки в студии
Tous les soutiens sur la tournée, vous êtes parrains de notre CD
Вся поддержка в туре, вы - крестные родители нашего CD
Et les fatigues d'après concerts et vos débriefs à bras ouverts
И усталость после концертов, и ваши разборы полетов с распростертыми объятиями
Tous vos messages d'avenir et vos visages pleins de sourires
Все ваши сообщения о будущем и ваши лица, полные улыбок
On garde tout on n'oublie rien, on pense à vous sur nos chemins
Мы все храним, ничего не забываем, думаем о вас на наших путях
On vous amène partout en France et on raconte les grosses ambiances
Мы везем вас по всей Франции и рассказываем о классной атмосфере
Aux gens qui couvrent les guitares, tous les gourmands, tous les fêtards
Людям, которые заглушают гитары, всем гурманам, всем тусовщикам
Les friandises et les bêtises, les moments d'crise et puis les pleurs
Сладости и глупости, моменты кризиса и слезы
Les larmes qui roulent sur nos joues blêmes, tous les remèdes face aux dilemmes
Слезы, катящиеся по нашим бледным щекам, все лекарства от дилемм
Les désinvoltes exaltations, les petits lieux de confession
Легкомысленные восторги, маленькие места исповеди
Tous les problèmes aux solutions et les terribles désillusions
Все проблемы с решениями и ужасные разочарования
À l'aube d'un monde qu'on a bâti, à l'ombre d'une plume qu'on a suivie
На заре мира, который мы построили, в тени пера, за которым мы следовали
Aux longs discours qu'on a écrits, aux gouffres amers qu'on a enfouis
Длинным речам, которые мы написали, горьким пропастям, которые мы похоронили
S'il est un rêve évidemment, il faut le vivre sans perdre de temps
Если есть мечта, конечно же, нужно жить ею, не теряя времени
Jour après jour on le construit, vous êtes le vide qu'on a rempli
День за днем мы ее строим, вы - пустота, которую мы заполнили
(Na na na na na na na na)
(На на на на на на на на)
Y a pas d'entrave à vos passions, explorez tous les horizons
Нет преград вашим страстям, исследуйте все горизонты
Même s'ils sont morts, même s'ils font peur, que l'on vous juge avec le coeur
Даже если они мертвы, даже если они пугают, пусть вас судят сердцем
Si c'est comme ça que l'on avance, j'aime vos soupirs, puis vos silences
Если так мы движемся вперед, я люблю ваши вздохи, а затем ваше молчание
Ne lâchez rien on compte sur vous, vivez vos rêves, même les plus fous
Не сдавайтесь, мы рассчитываем на вас, живите своими мечтами, даже самыми безумными
Soyez tous fous
Будьте все безумны
Soyez tous fous
Будьте все безумны
Soyez tous fous
Будьте все безумны
(Na na na na na na na na)
(На на на на на на на на)
(Na na na na na na na na)
(На на на на на на на на)
(Na na na na na na na na)
(На на на на на на на на)
(Na na na na na na na na)
(На на на на на на на на)
(Na na na na na na na na)
(На на на на на на на на)





Writer(s): Sebastien Gourseyrol, Fernand Jean Jacques Yves Dumas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.