Paroles et traduction Trolebús - Barata y Descontón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barata y Descontón
Дешевка и Разборка
Saque
los
tabacos
доставай
сигареты,
Aunque
sean
de
salva
пусть
даже
самые
дешевые,
Pa
pasar
el
rato
чтобы
скоротать
время.
Y
como
ese
buki
И
поскольку
этот
парень
No
les
hizo
caso
не
послушал
их,
Se
la
hicieron
gacha
ему
устроили
взбучку
A
punta
de
guamasos
ударами
кулаков.
Una
flota
re
gandalla
se
ha
manchado
con
el
chavo
Эта
подлая
банда
связалась
с
парнем,
Que
fue
a
traer
su
banda
который
пошел
позвать
свою
команду,
Pa
que
le
haga
el
paro
чтобы
та
его
выручила.
Alli
estan
los
ojaldras
Вот
они,
"пончики",
Decia
bien
peinado
говорил
аккуратно
причесанный,
Les
caemos
por
la
espalda
мы
нагрянем
на
них
сзади,
Y
los
demas
por
el
costado
а
остальные
с
флангов.
Al
tripas
lo
dejaron
bien
servido
para
un
taco
"Кишки"
остался
с
начинкой
для
тако.
Al
greñas
a
mordidas
"Лохматого"
искусали,
Ya
lo
despiojaron
уже
вывели
вшей.
El
muelas
a
patadas
"Зубастика"
избили
ногами,
Se
quedo
chimuelo
он
остался
без
зубов.
El
nena
ya
parece
muñeca
de
trapo
"Малышка"
теперь
похож
на
тряпичную
куклу.
Llueven
los
patines
Градом
сыплются
удары,
Llueven
los
trancasos
сыплются
тумаки.
Chicles
bolas
mecos
Жвачки,
шарики,
придурки,
Mira
cuanto
descalabrado
смотри,
сколько
побитых.
En
pleno
desconton
В
самый
разгар
разборки
Que
llegan
los
cahuamos
появляются
"кауамос",
Que
es
la
banda
gruesa
del
otro
vecindario
это
серьезная
банда
из
соседнего
района.
Con
palos
y
cadenas
С
палками
и
цепями,
Llegaron
bien
armados
они
пришли
хорошо
вооруженными,
Para
amachinar
a
los
que
estan
amachinando
чтобы
запугать
тех,
кто
запугивает.
Una
flota
re
gandalla
se
ha
manchado
con
el
chavo
Эта
подлая
банда
связалась
с
парнем,
Que
fue
a
traer
su
banda
который
пошел
позвать
свою
команду,
Pa
que
le
haga
el
paro
чтобы
та
его
выручила.
Alli
estan
los
ojaldras
Вот
они,
"пончики",
Decia
bien
peinado
говорил
аккуратно
причесанный,
Les
caemos
por
la
espalda
мы
нагрянем
на
них
сзади,
Y
los
demas
por
el
costado
а
остальные
с
флангов.
Al
callos
le
tronaron
У
"Мозолистого"
выбили
Los
ojos
de
pescado
рыбьи
глаза.
El
cuirias
ya
anda
pelas
con
tanto
jicarazo
"Тихушник"
уже
лысеет
от
такого
количества
ударов.
Al
burro
lo
dejaron
en
el
suelo
rebusnando
"Осла"
оставили
на
земле,
ревущим.
En
llanta
ya
parece
globo
desinflado
"Шину"
сдули,
как
воздушный
шар.
Llegan
lso
tirantes
Прибывают
"подтяжки",
Llegan
granaderos
y
abaratan
la
colonia
прибывают
гренадеры
и
усмиряют
район
A
puro
macanaso
дубинками.
Llegan
los
tirantes
Прибывают
"подтяжки",
Llegan
granaderos
прибывают
гренадеры
Y
abaratan
la
colonia
и
усмиряют
район
A
puro
macanazo
дубинками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Luis Campos García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.