Paroles et traduction Troll - On a Kangaroo
It
was
an
ordinary
sunny
summerday
Это
был
обычный
солнечный
летний
день.
We
had
tickets
to
the
zoo
У
нас
были
билеты
в
зоопарк.
And
there
he
was
this
little
thing
from
far
awa
И
вот
он
здесь,
это
маленькое
существо
из
далекого
Ава.
The
lonely
kangaroo
Одинокий
кенгуру
And
when
we
looked
to
sad
and
lonely
eyes
И
когда
мы
смотрели
в
грустные
и
одинокие
глаза
...
We
knowed
ecxatly
what
to
do
Мы
прекрасно
знали
что
делать
So
when
the
guard
come
make
me
say
the
realize
the
was
a
kangaroo
Так
что
когда
охранник
придет
заставь
меня
сказать
Пойми
что
это
был
кенгуру
On
a
kangaroo
jumped
up
and
jumped
down
На
кенгуру
подпрыгнул
и
спрыгнул
вниз.
Live
is
like
a
circle
Жизнь
подобна
кругу.
Going
up
and
going
down
Поднимаюсь
и
опускаюсь.
Who'o,
on
a
kangaroo
Кто
там,
на
кенгуру?
Now
we
are
together
every
sunny
summerday
Теперь
мы
вместе
каждый
солнечный
летний
день.
On
the
kangaroo
На
кенгуру
Jumped
up
and
jumped
down
Вскочил
и
спрыгнул
вниз.
Live
is
like
a
circle
Жизнь
подобна
кругу.
On
a
kangaroo
going
up
and
going
down
На
кенгуру,
идущем
вверх
и
идущем
вниз.
Oo
oo,
on
a
kangaroo
У-у-у,
на
кенгуру
And
when
we
are
looking
to
its
sad
we????
И
когда
мы
смотрим
на
его
печаль,
мы????
Do
the
kang
kang
Делай
кан
кан
Lets
do
the
kang
kang
Давай
сделаем
кан
кан
Lets
do
the
kang
kang
to
the
kangaroo
Давай
сделаем
кан
кан
с
кенгуру
Do
the
kang
kang
Делай
кан
кан
Lets
do
the
kang
kang
to
the
kangoroo
Давай
сделаем
кан
кан
с
кенгуру
On
a
kangaroo
jumping
upp
and
jumping
down
Кенгуру
прыгает
вверх
и
вниз.
On
a
kangaroo
live
is
like
a
circle
На
кенгуру
жизнь
похожа
на
круг.
Going
up
and
going
down
Поднимаюсь
и
опускаюсь.
Oo
o
on
a
kangaroo
У
у
на
кенгуру
Jumping
upp
or
jumping
down
Прыжки
вверх
или
вниз
On
a
kangaroo
live
is
like
a
circle
На
кенгуру
жизнь
похожа
на
круг.
Going
up
and
going
down
Поднимаюсь
и
опускаюсь.
Oo
o
on
a
kangaroo
У
у
на
кенгуру
Oo
o
on
a
kangaroo
У
у
на
кенгуру
Oo
o
on
a
kangaroo
У
у
на
кенгуру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mats brännlund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.