Paroles et traduction Tromboranga - Agua Que Va Caer (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agua Que Va Caer (Remastered)
Rain Will Fall (Remastered)
Letrita
saca
el
paraguas
ahí!!
Grab
the
umbrella
over
there,
Girl!
Yo
no
quiero
I
don't
want
Que
me
traigan
desatino
To
bring
me
misfortune
En
mi
soledad
In
my
solitude
Yo
no
quiero
I
don't
want
Cuando
veo
el
cielo
When
I
see
the
sky
Que
se
está
nublando
Getting
cloudy
Oye,
cuando
veo
el
cielo
Hey,
when
I
see
the
sky
Que
se
está
nublando
Getting
cloudy
Agua
que
va
a
caer!
Rain
is
coming
down
on
us!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Mira
que
en
el
cielo
Look
at
the
sky
Las
nubes
están
tronando
otra
vez
The
clouds
are
starting
to
thunder
again!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Donde
está
el
azul
oscuro,
Wherever
the
deep
blue
is,
Aguacero
seguro
A
downpour
is
certain!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Ay,
dile
a
mi
agua,
Rita
Hey,
tell
my
water,
Rita
Que
recoja
la
ropa
del
tendedero
To
gather
the
clothes
from
the
clothesline!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Aunque
llueva,
Even
though
it
rains,
La
rumba
no
pare,
rumbero
The
party
won't
stop,
my
friend!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
No
te
mojes!!
Don't
get
wet!!
Quédate
en
la
rumba
con
Tromboranga!!
Eso!!!
Stay
at
the
party
with
Tromboranga!!
Let's
GO!!!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Canta
Joaquín
Joaquín
is
singing
now!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Ponte
el
poncho
ahí
Put
on
your
poncho
over
there!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Lo
saben
en
Cádiz
también
They
know
the
same
thing
in
Cádiz
too!
(Agua
que
va
a
caer!)
(Rain
is
coming
down
on
us!)
Qué
sabroso!
How
delicious!
Que
ya
no
quiero
malos
tiempos
I
don't
want
to
have
bad
times
anymore
Ni
desatinos,
déjame
escaparme
Nor
misfortunes;
let
me
escape!
(Tápate
que
está
cayendo
un
palo
de
agua!)
(Run
for
cover;
there's
a
huge
downpour
coming!)
Cuidao,
que
llueve,
saca
el
paraguas
Be
careful,
it's
raining,
grab
your
umbrella!
Que
no
te
mojes,
te
digo!
Don't
get
wet,
I'm
telling
you!
(Tápate
que
está
cayendo
un
palo
de
agua!)
(Run
for
cover;
there's
a
huge
downpour
coming!)
Si
sales
a
la
calle
no
vayas
sola,
mamita!
If
you
go
outside,
don't
go
alone,
my
girl!
Deja
que
te
proteja
mi
ángel
divino!
Let
my
holy
angel
protect
you!
(Tápate
que
está
cayendo
un
palo
de
agua!)
(Run
for
cover;
there's
a
huge
downpour
coming!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.