Trong Hieu feat. Ali Hoang Duong & JSOL - Mưa Phi Trường (25th Làn Sóng Xanh) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trong Hieu feat. Ali Hoang Duong & JSOL - Mưa Phi Trường (25th Làn Sóng Xanh)




Mưa Phi Trường (25th Làn Sóng Xanh)
Airport Rain (25th Làn Sóng Xanh)
Bước, bước trong chiều mưa
I walk, I walk in the rain
Đi về bước chân lẻ loi
Going back, my footsteps are lonely
Phố vẫn còn đây
The old street is still here
Phố xưa vắng em chờ anh
The old street is empty, waiting for you
Đưa người về nơi giá băng
Taking you to the place of ice
Nước mắt em chung lệ tôi
Your tears mixed with mine
Biết rằng từ nay mất nhau
Knowing that from now on we'll lose each other
Trên bến trông theo mình anh, anh
On the dock, I watch you leave, my love
Em, hôm nay đi về nơi rất xa
My love, today you go to a faraway place
Anh giữa dòng người qua
I'm lost in the crowd
Một ai đón nhau trên bờ vai no-oh
Someone's waiting for you on their shoulder, no-oh
Mưa, sao mưa rơi, rơi mãi trong tôi?
Rain, why does it keep falling, falling inside me?
Em ra đi xa khuất chân trời
You go away, disappear beyond the horizon
Để đơn từng đêm vẫn lên ngôi
Leaving me alone, ruling my nights
Mưa, sao mưa rơi, rơi mãi không thôi?
Rain, why does it keep falling, falling without stopping?
Quên mang theo nỗi buồn trong tôi
You forgot to take away the sadness in me
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Bước, bước trong chiều mưa
I walk, I walk in the rain
Đi về bước chân lẻ loi
Going back, my footsteps are lonely
Phố vẫn còn đây
The old street is still here
Phố xưa vắng em chờ anh
The old street is empty, waiting for you
Đưa người về nơi giá băng
Taking you to the place of ice
Nước mắt em chung lệ tôi
Your tears mixed with mine
Biết rằng từ nay mất nhau
Knowing that from now on we'll lose each other
Trên bến trông theo mình anh
On the dock, I watch you leave
Em, hôm nay đi về nơi rất xa
My love, today you go to a faraway place
Anh giữa dòng người qua
I'm lost in the crowd
Một ai đón nhau trên bờ vai, ho-oh-oh
Someone's waiting for you on their shoulder, ho-oh-oh
Mưa, sao mưa rơi, rơi mãi trong tôi?
Rain, why does it keep falling, falling inside me?
Em ra đi xa khuất chân trời
You go away, disappear beyond the horizon
Để đơn từng đêm vẫn lên ngôi
Leaving me alone, ruling my nights
Mưa, sao mưa rơi, rơi mãi không thôi?
Rain, why does it keep falling, falling without stopping?
Quên mang theo nỗi buồn trong tôi
You forgot to take away the sadness in me
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Đưa người về nơi giá băng
Taking you to the place of ice
Nước mắt em chung lệ tôi
Your tears mixed with mine
biết rằng từ nay mất nhau
Because I know that from now on we'll lose each other
Trên bến trông theo mình anh, ah-ah-ah-ah
On the dock, I watch you leave, ah-ah-ah-ah
Em, hôm nay đi về nơi rất xa
My love, today you go to a faraway place
Anh giữa dòng người qua
I'm lost in the crowd
Một ai đón nhau trên bờ vai
Someone's waiting for you on their shoulder
Mưa, sao mưa rơi, rơi mãi trong tôi? (Mãi trong tôi)
Rain, why does it keep falling, falling inside me? (Inside me)
Em ra đi xa khuất chân trời
You go away, disappear beyond the horizon
Để đơn từng đêm vẫn lên ngôi
Leaving me alone, ruling my nights
Mưa, sao mưa rơi, rơi mãi không thôi?
Rain, why does it keep falling, falling without stopping?
Quên mang theo nỗi buồn trong tôi
You forgot to take away the sadness in me
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah





Writer(s): Viet Anh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.