Troop Brand feat. LV Baby & Eli Lefty - Wave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Troop Brand feat. LV Baby & Eli Lefty - Wave




Wave
Волна
Im on a wave
Я на волне
Ive been making plays every single day
Каждый божий день проворачиваю дела
You know that im on a wave
Ты знаешь, что я на волне
Youve been throwing shade because im getting paid
Ты злишься, потому что мне платят
You wish you was on a wave
Ты хотел бы быть на волне
High tide, low tide
Прилив, отлив
Ride a wave
Оседлай волну
And getting fly
И взлетай
High tide, low tide
Прилив, отлив
N you can try but without a god
И ты можешь пытаться, но без бога
You aint on a wave
Тебе не оседлать волну
Pop open the king had a drink saw one day a dude as fly as me on the scene
Открыл бутылку, король выпил, увидел однажды чувака такого же крутого, как я, на сцене
Kill it RIP, society seems to have no
Убил его, покойся с миром, общество, кажется, не знает
Peace when you play ghandi
Покоя, когда ты играешь в Ганди
But me i keep it G i take the game by enemies
Но я держусь, я беру игру врагов в свои руки
Youre looking at a king, kiss the ring
Ты смотришь на короля, целуй кольцо
What you heard, youre seeing things
Что ты слышала, тебе мерещится
You couldnt see me if there were 3 of me
Ты бы меня не увидела, даже если бы меня было трое
Your eyes be cleaned by visine
Твои глаза нужно промыть «Визином»
High key, i know they dont like me
Без преувеличения, я знаю, что им не нравлюсь
On a yaht sipping on ice tea
На яхте, попиваю холодный чай
With some girls who cool with mary jane and love the coca like ice tea
С девушками, которые любят Мэри Джейн и обожают коку, как холодный чай
Precisely, my predicament isnt intricate
Если точнее, мое затруднительное положение не сложное
Try to get into it, spread your ligaments
Попробуй вникнуть, растяни свои связки
Like the dividends, write you off
Как дивиденды, спишу тебя
Perfect penmanship, adjust the dealership
Идеальный почерк, настрою дилерский центр
Cock the whip, got the whip,
Взвел тачку, сел в тачку,
Hop on the yaht, yall dont know now
Запрыгивай на яхту, вы теперь не знаете
Woke up on the kill, best sleep at the docks
Проснулся на пирсе, лучший сон в доках
Im on a wave
Я на волне
Ive been making plays every single day
Каждый божий день проворачиваю дела
You know that im on a wave
Ты знаешь, что я на волне
Youve been throwing shade because im getting paid
Ты злишься, потому что мне платят
You wish you was on a wave
Ты хотел бы быть на волне
High tide, low tide
Прилив, отлив
Ride a wave
Оседлай волну
And getting fly
И взлетай
High tide, low tide
Прилив, отлив
N you can try but without a god
И ты можешь пытаться, но без бога
You aint on a wave
Тебе не оседлать волну
What a thing it is, my name is synonymous
Вот так вот, мое имя синоним
Word smith, vomitus, mama get the thermometer
Мастер слова, рвота, мама, неси градусник
Andromeda, lets send the message to a nebulus
Андромеда, давай отправим сообщение в туманность
Better we dont need a pedestal, im the prince of pedestrian
Лучше нам не нужен пьедестал, я принц пешеходов
You scum bags, missing air strikes like confederates, white flags, and dog tags
Вы, подонки, пропускаете авиаудары, как конфедераты, белые флаги и жетоны
Recognize who youre messing with
Узнайте, с кем связались
Im the best in general, cornal for president
Я лучший в целом, полковник в президенты
Excellent you cant keep a candle lit to this candidate
Отлично, вы не можете держать свечу рядом с этим кандидатом
Vote me up so I can trump donald trump
Голосуйте за меня, чтобы я мог победить Дональда Трампа
While i roll a cluster fluck of pixie dust and bubble cush
Пока я скручиваю волшебную пыльцу и первоклассную травку
Chugging out a sippy cup, and chowing down on bubble gum
Пью из поильника и жую жвачку
Thought you were the one, steve must've read the runner up
Думал, что ты тот самый, Стив, должно быть, читал про занявшего второе место
Im on a wave
Я на волне
Ive been making plays every single day
Каждый божий день проворачиваю дела
You know that im on a wave
Ты знаешь, что я на волне
Youve been throwing shade because im getting paid
Ты злишься, потому что мне платят
You wish you was on a wave
Ты хотел бы быть на волне
High tide, low tide
Прилив, отлив
Ride a wave
Оседлай волну
And getting fly
И взлетай
High tide, low tide
Прилив, отлив
N you can try but without a god
И ты можешь пытаться, но без бога
You aint on a w---ait----
Тебе не оседлать в---о---лну
This a real guy, this some me oh my
Это настоящий парень, это я, о боже
Spell it out, there goes the alive this one implied
Произнеси это, вот и живой, этот подразумевал
What you bout
Что ты задумала
They say you're fly but i know they must be kidding
Они говорят, что ты крутая, но я знаю, что они, должно быть, шутят
You just a midget, silly nickel, youre the last who should be trippin
Ты просто мелочь, глупый пятак, ты последняя, кто должен спотыкаться
B n always playing the victim
Всегда строишь из себя жертву
These n only want some attention
Эти ... просто хотят внимания
Focus less on if you're offended and focus more on if you're making a difference
Меньше думай о том, обижена ли ты, и больше о том, меняешь ли ты что-то к лучшему
Tell a story that you want to get written
Расскажи историю, которую ты хочешь, чтобы написали
Tell a story that you need to receive to remind yourself that you sure you meant it
Расскажи историю, которую тебе нужно услышать, чтобы напомнить себе, что ты уверена, что имела это в виду
Im sorry, girl
Прости, девочка
His talk is cheap, a nickel like me dont get no sleep
Его разговоры дешевы, пятак вроде меня не спит
So im stressing, heavily invested
Так что я напрягаюсь, сильно вкладываюсь
Nickels at the school know they can never test it
Пятаки в школе знают, что никогда не смогут это проверить
Need something to do, meet me at the westin
Нужно чем-то заняться, встретимся в Вестине
Running with the tools, like rosie from the Jetsons
Бегаю с инструментами, как Рози из «Джетсонов»
Never flexing, like whats the question
Никогда не выпендриваюсь, в чем вопрос
Like what you thinking, im never sinking cuz
Что ты думаешь, я никогда не утону, потому что
Im on a wave
Я на волне
Ive been making plays every single day
Каждый божий день проворачиваю дела
You know that im on a wave
Ты знаешь, что я на волне
Youve been throwing shade because im getting paid
Ты злишься, потому что мне платят
You wish you was on a wave
Ты хотел бы быть на волне
High tide, low tide
Прилив, отлив
Ride a wave
Оседлай волну
And getting fly
И взлетай
High tide, low tide
Прилив, отлив
Nickel you can try but without a god
Пятак, ты можешь пытаться, но без бога
You aint on a wave
Тебе не оседлать волну





Writer(s): ANTONIO CARLOS JOBIM

Troop Brand feat. LV Baby & Eli Lefty - Wave
Album
Wave
date de sortie
22-05-2017

1 Wave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.