Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu Trebuie Sa Vrei
Не нужно хотеть
Și
dacă
timpul
n-a
știut
să
găsească
visul
meu,
am
să-l
trăiesc
И
если
время
не
сумело
найти
мою
мечту,
я
проживу
её
сам.
Multe
gânduri
am
promis,
multe
gânduri
am
pierdut
și
mi
s-a
zis
Много
мыслей
я
обещал,
много
мыслей
потерял,
и
мне
сказали:
Nu
trebuie
să
vrei!
Nu
trebuie
să
vrei!
Не
нужно
хотеть!
Не
нужно
хотеть!
Am
să
plec,
să
găsesc
în
tine
Я
уйду,
чтобы
найти
в
тебе
Amintiri,
vise
despre
mine
Воспоминания,
мечты
обо
мне.
Adevăr,
adevăr
și
doar
atât!
Правду,
правду
и
только
это!
A
rămas
în
suflet,
simt,
este
adânc,
yeah
Осталось
в
душе,
чувствую,
это
глубоко,
да.
Și
dacă
astăzi
e
tot
ieri
și
mai
crezi
în
vise
albe
că
trăiesc
И
если
сегодня
всё
ещё
вчера,
и
ты
веришь
в
светлые
мечты,
что
я
живу,
Mă
privești
prin
ochi
de
zi
și-mi
alungi
din
noapte
gânduri
ce
revin
Ты
смотришь
на
меня
глазами
дня
и
прогоняешь
из
моей
ночи
мысли,
которые
возвращаются.
Nu
trebuie
să
vrei!
Nu
trebuie
Не
нужно
хотеть!
Не
нужно.
Am
să
plec,
să
găsesc
în
tine
Я
уйду,
чтобы
найти
в
тебе
Amintiri,
vise
despre
mine
Воспоминания,
мечты
обо
мне.
Adevăr,
adevăr
și
doar
atât!
Правду,
правду
и
только
это!
A
rămas
în
suflet,
simt,
este
adânc
Осталось
в
душе,
чувствую,
это
глубоко.
Nu
trebuie
să
vrei!
Nu
trebuie
Не
нужно
хотеть!
Не
нужно.
Am
să
plec,
să
găsesc
în
tine
Я
уйду,
чтобы
найти
в
тебе
Amintiri,
vise
despre
mine
Воспоминания,
мечты
обо
мне.
Adevăr,
adevăr
și
doar
atât
Правду,
правду
и
только
это!
A
rămas
în
suflet,
simt,
este
adânc
Осталось
в
душе,
чувствую,
это
глубоко.
Am
să
plec,
să
găsesc
în
tine
Я
уйду,
чтобы
найти
в
тебе
Amintiri,
vise
despre
mine
Воспоминания,
мечты
обо
мне.
Adevăr,
adevăr
și
doar
atât
Правду,
правду
и
только
это!
A
rămas
în
suflet,
simt,
este
adânc
Осталось
в
душе,
чувствую,
это
глубоко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelian Dinca
Album
15
date de sortie
31-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.