Trooper - Strigat - traduction des paroles en allemand

Strigat - Troopertraduction en allemand




Strigat
Geschrien
În orice clipă
In jedem Augenblick
Când privesc spre cer
Wenn ich zum Himmel schaue
Văd tot mai bine
Sehe ich immer deutlicher
Sufletul de fier
Die Seele aus Eisen
Crește în mine
Wächst in mir
Cu fiecare gând
Mit jedem Gedanken
Lupta va-ncepe
Der Kampf wird beginnen
Strigătul e-adânc
Der Schrei ist tief
Nu pot privesc înapoi
Ich kann nicht zurückblicken
E mult prea greu, nu simt viața în noi
Es ist zu schwer, ich spüre kein Leben in uns
Încerc lupt, e-n zadar
Ich versuche zu kämpfen, es ist vergeblich
O viață-ntreagă am tot ars pe altar
Ein ganzes Leben lang habe ich auf dem Altar gebrannt
Acum s-a stins
Jetzt ist er erloschen
Raza-n care-am stat aprins
Der Strahl, in dem ich entflammt war
De ce mai lupt?
Warum kämpfe ich noch?
Tot ce vreau este uit
Alles, was ich will, ist vergessen
vrea să-mi găsesc un alt loc
Ich wünschte, ich könnte einen anderen Ort finden
Nu mai vreau exist fără rost
Ich will nicht mehr sinnlos existieren
Acum s-a stins
Jetzt ist er erloschen
Raza-n care-am stat aprins
Der Strahl, in dem ich entflammt war
De ce mai lupt?
Warum kämpfe ich noch?
Tot ce vreau este uit
Alles, was ich will, ist vergessen
Oh, oh, oh, yeah!
Oh, oh, oh, yeah!
Oh, oh, oh, woah!
Oh, oh, oh, woah!
Mă-ntreb ce-a mai rămas
Ich frage mich, was übrig blieb
Din chinul Tău pe cruce
Von Deiner Qual am Kreuz, meine Liebe,
Mă-ntreb ce-a mai rămas
Ich frage mich, was übrig blieb
Din timpul meu în lume
Von meiner Zeit in der Welt
Mă-ntreb ce-a mai rămas
Ich frage mich, was übrig blieb
Din chinul Tău pe cruce
Von Deiner Qual am Kreuz, meine Liebe,
Mă-ntreb ce-a mai rămas
Ich frage mich, was übrig blieb
Din timpul meu în lume
Von meiner Zeit in der Welt





Writer(s): Aurelian Dinca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.