Tropical Panamá - Me Vale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tropical Panamá - Me Vale




Me Vale
It Doesn't Matter
No me importa lo que piensa la gente de mi
I don't care what people think of me anymore
Que si traigo el pelo de alguna manera,
If I wear my hair a certain way,
Porque me gusta traerlo así
Because that's the way I like it
Que porque escucho este tipo de música
If I listen to a certain type of music
Si es la que me gusta oir
That's what I like to hear
Critican todo lo que ven en mi
They criticize everything they see in me
Inventan chismes que no son ciertos
Make up rumors that aren't true
Con quien hablo, con quien salgo, con quien ando
Who I talk to, who I go out with, who I hang out with
Que te importa es mi vida,
What's it to you, it's my life,
Si yo no le hago daño a nadie
If I'm not hurting anyone
Quién eres tu para decirme como vivir
Who are you to tell me how to live
Quién eres tu?
Who are you?
Me vale lo que piensen o hablen de mi
I don't care what they think or say about me
Es mi vida y yo soy así Simón
It's my life and I'm like this, Simon
Me vale lo que piensen, hablen de mi
I don't care what they think, what they say about me
Es mi vida y yo soy así Porque
It's my life and I'm like this, because
Me vale, vale, vale, me vale todo
I don't care, I don't care, I don't care at all
Me vale, vale, vale, me vale todo
I don't care, I don't care, I don't care at all
Si no me entienden o comprenden.
If they don't understand or comprehend me
Pues ya ni modo
Well, nothing I can do
Porque me vale, vale, vale, me vale todo
Because I don't care, I don't care, I don't care at all
No puedes criticar algo sin conocerlo primero
You can't criticize something without knowing it first
Seré muy feo por afuera,
I might be very ugly on the outside,
Pero muy bello por adentro
But I'm very beautiful on the inside
Si eres una de esas personas
If you're one of those people
Te tengo una solución,
I have a solution,
En vez de estar fregando y molestandome así,
Instead of bothering and harassing me like this,
Dedícate a encontrar que está mal
Try to find what's wrong
En ti Porque
With you because
Mientras los reprimidos
While the repressed
Andan aburridos,
Are bored,
Yo no ando de jodido
I'm not pissing around
No tengo broncas porque soy yo mismo
I don't have any troubles because I'm myself
Hablen lo que quieran
Say what you will
Que piensa o murmura la gente de mi
What do you think or murmur people think of me
Que piensan los vecinos de mi
What do your neighbors think of me
Que piensan los maestros de mi
What do my teachers think of me
Que piensa la autoridad de mi
What do my authorities think of me
Que piensan mis padres de mi
What do my parents think of me
Que piensan mis suegros de mi
What do my in-laws think of me
Que piensan todo el mundo de mi
What does everyone in the world think of me
Solo tengo que decir
I only have to say
Me vale, Me vale!
I don't care, I don't care!
Ponganse al tanto
Get with it
Porque el mundo gira rápido
Because the world is turning fast
Pónganse al tiro
Get ready
O se quedarán atrás
Or you'll be left behind





Writer(s): Alejandro Gonzalez Trujillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.