Tropical Panamá - Nena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tropical Panamá - Nena




Nena
Darling
No si quieras a alguien que te quiera
I don't know if you'd like someone who loves you
Alguien que de por ti su vida entera
Someone who would give their whole life for you
No si quieras tomar de mi mano
I don't know if you want to take my hand
Y caminar por este mundo extraño
And walk through this strange world
Tal vez no pienses en lo que te digo
Maybe you don't think about what I say
Tal vez yo sólo pueda ser tu amigo
Maybe I can only be your friend
Mis sentimientos todo lo han cambiado
My feelings have changed everything
Perdóname si estoy enamorado
Forgive me if I'm in love
Nena, mira las cosas como están
Darling, look at how things are
Piensa que estoy diciendo la verdad
Believe that I'm telling the truth
Te juro que es la primera vez
I swear it's the first time
Que a alguien le digo te amo
That I've told someone I love them
Perdona si es una estupidez
Forgive me if it's silly
No volverá a suceder
It won't happen again
Ese cariño de alguien transparente
That love from someone transparent
Que tiene un poco de miedo a la gente
Who's a little scared of people
Que ha decidido decirte al oído
Who has decided to whisper in your ear
Se ha enamorado de ti locamente
Has fallen madly in love with you
Nena, mira las cosas como están
Darling, look at how things are
Piensa, no terminó nuestra amistad
Think, our friendship is not over
Ahora todo será mejor
Now everything will be better
Ha comenzado el amor
Love has begun
Ha comenzado el amor
Love has begun
Ha comenzado el amor
Love has begun
Nena!
Darling!





Writer(s): Jose Francisco Garza Duron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.