Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ámame Hoy (En Vivo)
Liebe mich heute (Live)
Amame
hoy,
Liebe
mich
heute,
En
este
momento.
In
diesem
Moment.
Amame
hoy,
Liebe
mich
heute,
Quizá
mañana
no
hay
tiempo.
Vielleicht
gibt
es
morgen
keine
Zeit.
Hacer
el
amor
Mach
die
Liebe
Sin
prisa,
muy
lento.
Ohne
Eile,
ganz
langsam.
Sentir
tu
calor
Fühl
deine
Wärme,
Aspirar
tu
aliento.
Atme
deinen
Atem.
Con
besos
muy
suaves
Mit
ganz
sanften
Küssen
Y
besos
ardientes,
Und
brennenden
Küssen,
Amamé
hoy,
Liebe
mich
heute,
Amamé
siempre.
Liebe
mich
immer.
Amame
hoy,
Liebe
mich
heute,
En
este
momento.
In
diesem
Moment.
Besame
amor,
Küss
mich,
Liebe,
Quizá
mañana
no
hay
tiempo.
Vielleicht
gibt
es
morgen
keine
Zeit.
Que
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
se
fundan
Lass
deinen
und
meinen
Körper
verschmelzen
En
un
beso
profundo
de
amor
In
einem
tiefen
Kuss
der
Liebe,
Que
tu
boca
me
bese,
me
muerda
Lass
deinen
Mund
mich
küssen,
mich
beißen,
Que
provoque
una
linda
pasión.
Lass
uns
eine
schöne
Leidenschaft
entfachen.
Que
se
cumplan
por
fin
los
de
deseos,
Dass
sich
endlich
unsere
Wünsche
erfüllen,
Y
gozar
plenamente
el
amor
Und
wir
die
Liebe
vollkommen
genießen,
Que
la
noche
se
nos
haga
larga
Dass
die
Nacht
lang
wird
für
uns,
Entre
besos,
caricias
y
amor.
Zwischen
Küssen,
Zärtlichkeiten
und
Liebe.
Que
tu
cuerpo
se
entregue
con
ganas,
Dass
dein
Körper
sich
mit
Lust
hingibt,
Muchas
ganas
de
hacer
el
amor.
Mit
großer
Lust,
die
Liebe
zu
machen.
Que
tus
ojos
se
cierren
cansados,
Dass
deine
Augen
müde
sich
schließen.
Cansados
de
tanta
pasión.
Müde
von
so
viel
Leidenschaft.
Amame
hoy,
Liebe
mich
heute,
En
este
momento,
In
diesem
Moment,
Besame
amor
Küss
mich,
Liebe,
Quiza
mañana
no
hay
tiempo.
Vielleicht
gibt
es
morgen
keine
Zeit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Silva Francisco Javier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.