Paroles et traduction Tropical del Bravo - Se Tambalea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
crumbling,
crumbling,
crumbling
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
We
have
to
avoid
our
love
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
That
you
don't
love
me
and
neither
do
I
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Yo
no
quisiera
que
nuestro
amor
se
termine
así
I
wouldn't
want
our
love
to
end
like
this
Yo
no
me
explico
porque
te
has
alejado
de
mí
I
don't
understand
why
you
have
gone
away
from
me
A
Dios
le
pido
que
pronto
nos
dé
su
bendición
I
ask
God
to
give
us
his
blessing
soon
El
adorarte
y
el
quererte
es
mi
mejor
virtud
Adoring
and
loving
you
is
my
best
virtue
Yo
por
mi
parte
te
prometo
cambiar
de
opinión
For
my
part,
I
promise
you
to
change
your
mind
Y
que
comprendas
que
todo
esto
tiene
una
razón
And
that
you
understand
that
all
this
has
a
reason
Nuestro
cariño
es
lo
mas
grande
en
este
mundo
Our
love
is
the
greatest
in
this
world
Y
que
pequeñeces
jamás
podrá
terminar
And
small
things
can
never
end
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
crumbling,
crumbling,
crumbling
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
We
have
to
avoid
our
love
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
That
you
don't
love
me
and
neither
do
I
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
crumbling,
crumbling,
crumbling
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
We
have
to
avoid
our
love
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
That
you
don't
love
me
and
neither
do
I
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Yo
no
quisiera
que
nuestro
amor
se
termine
así
I
wouldn't
want
our
love
to
end
like
this
Yo
no
me
explico
porque
te
has
alejado
de
mí
I
don't
understand
why
you
have
gone
away
from
me
A
Dios
le
pido
que
pronto
nos
dé
su
bendición
I
ask
God
to
give
us
his
blessing
soon
El
adorarte
y
el
quererte
es
mi
mejor
virtud
Adoring
and
loving
you
is
my
best
virtue
Yo
por
mi
parte
te
prometo
cambiar
de
opinión
For
my
part,
I
promise
you
to
change
your
mind
Y
que
comprendas
que
todo
esto
tiene
una
razón
And
that
you
understand
that
all
this
has
a
reason
Nuestro
cariño
es
lo
mas
grande
en
este
mundo
Our
love
is
the
greatest
in
this
world
Y
que
pequeñeces
jamás
podrá
terminar
And
small
things
can
never
end
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
crumbling,
crumbling,
crumbling
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
We
have
to
avoid
our
love
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
That
you
don't
love
me
and
neither
do
I
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.