Trouble - Shaderoom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trouble - Shaderoom




Shaderoom
В паблике
A nigga tryna shade me
Какой-то фраер пытается меня задеть,
I swear to God on my mama
Клянусь Богом, мамой клянусь,
I swear to God on my homie
Клянусь Богом, братанами клянусь.
I swear to God to mama
Клянусь Богом, матерью клянусь,
That I'll be forever be the same me
Что я навсегда останусь собой.
Thought you was one hunnid
Думал, ты настоящий,
'Til you got caught up off on James P
Пока не попался на крючок Джеймса Пи.
You was the homie
Ты был корешом,
Until I heard you tryna shade me
Пока я не услышал, как ты пытаешься меня задеть.
Nigga tryna shade me (Nigga tryna shade me)
Фраер пытается меня задеть (Фраер пытается меня задеть).
And it ain't even make the room
И это даже не вызвало шума.
I give a pussy nigga room
Я даю слабакам фору.
Who wanna fade me? (Who wanna fade me?)
Кто хочет выяснить отношения? (Кто хочет выяснить отношения?)
I'll take a fade right now
Я готов прямо сейчас.
While you was prayin' on my death with your team (You was prayin')
Пока ты со своей командой молился о моей смерти (Ты молился),
I was prayin' to God that you keep it G
Я молился Богу, чтобы ты остался честным.
Why a fuck nigga gotta cross the realest?
Зачем подлому человеку переходить дорогу самому реальному?
Ain't gotta tell you I love you, nigga, I'm gon' let you feel it
Не нужно говорить тебе, что я люблю тебя, братан, ты это почувствуешь.
Ain't gotta tell you I'm 730, know I'm gon' spin it
Не нужно говорить тебе, что я 730, ты знаешь, я раскручусь.
How you gon' say keep it real with you?
Как ты можешь говорить, чтобы я был честным с тобой?
I do, you get in your feelings
Я честен, а ты принимаешь всё близко к сердцу.
You need a yes man, no ma'am, no sir, I ain't 'bout that business
Тебе нужен подпевала, нет, мэм, нет, сэр, я не занимаюсь этим.
Tryna live another nigga life, got stuck in penitentiary
Пытался жить чужой жизнью, застрял в тюрьме.
At least I did my part, did my part
По крайней мере, я сделал свою часть, сделал свою часть.
You ain't listen
Ты не слушал.
You was playin' catch up (Oh my God)
Ты играл в догонялки боже).
They blitz 'em
Они накрыли его.
Man they stretched Blood
Чувак, они растянули Блада.
If you fall out, they throw your name across that railroad
Если ты облажаешься, они протащат твоё имя по всем помойкам.
Yo main man'll slime you out for a Chanel coat
Твой главный кореш подставит тебя за пальто от Шанель.
Already here, you ain't gotta tell me I'm goin' to hell, folk
Я уже здесь, тебе не нужно говорить мне, что я отправлюсь в ад, братан.
When Shank killed Pig, I'm lookin' like dawg, what da hell for?
Когда Шэнк убил Пига, я подумал, чёрт, зачем?
At odd with bros, thought we was strong tight, like the velcro
В ссоре с братьями, думал, мы крепко связаны, как липучкой.
They always blame you when they fall
Они всегда винят тебя, когда падают.
Whenever I see lame shit, I just be through with it all
Всякий раз, когда я вижу хрень, я просто заканчиваю со всем этим.
You gon' see who real, so just stay true to 'em, dawg
Ты увидишь, кто настоящий, так что просто оставайся верен им, братан.
I swear to God to mama
Клянусь Богом, матерью клянусь,
That I'll be forever be the same me
Что я навсегда останусь собой.
Thought you was one hunnid
Думал, ты настоящий,
'Til you got caught up off on James P
Пока не попался на крючок Джеймса Пи.
You was the homie
Ты был корешом,
Until I heard you tryna shade me
Пока я не услышал, как ты пытаешься меня задеть.
Nigga tryna shade me (Nigga tryna shade me)
Фраер пытается меня задеть (Фраер пытается меня задеть).
And it ain't even make the room
И это даже не вызвало шума.
I give a pussy nigga room
Я даю слабакам фору.
Who wanna fade me? (Who wanna fade me?)
Кто хочет выяснить отношения? (Кто хочет выяснить отношения?)
I'll take a fade right now
Я готов прямо сейчас.
While you was prayin' on my death with your team (You was prayin')
Пока ты со своей командой молился о моей смерти (Ты молился),
I was prayin' to God that you keep it G
Я молился Богу, чтобы ты остался честным.
Oh-oh, no, oh, oh-oh
О-о, нет, о, о-о
Oh-oh, no, oh, oh-oh
О-о, нет, о, о-о
Oh-oh, no, oh, oh-oh
О-о, нет, о, о-о
And you know
И ты знаешь.





Writer(s): Mariel Semonte Orr, Bobby Bernard Turner, Jr., Kevin Andre Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.