Paroles et traduction Trouble feat. Quavo - Popped
I
brought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
Я
принес
бобы,
да,
все
бабы
готовы.
I
brought
the
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
Я
привел
команду,
да,
все
мои
псы
готовы
Nigga
go
yo
own
motherfuckin'
set
nigga
Ниггер,
иди
на
свой
гребаный
набор,
ниггер.
We
don't
care
nothin'
bout
nothin'
Нам
все
равно
ни
на
что.
That's
why
we
having
this
shit
nigga
Вот
почему
у
нас
такое
дерьмо
ниггер
We'll
get
it
back
in
the
mornin'
Мы
вернем
его
утром.
Four
bombs,
baby
Четыре
бомбы,
детка.
Twenty-five
thou'
spent
when
I
left
out
Saks
Двадцать
пять
тысяч
я
потратил,
когда
оставил
Сакса.
(Twenty-five
thou',
I
been
set
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
тысяч,
я
уже
готов,
у-у-у)
Twenty-five
thou'
same
spent
on
my
snack
Двадцать
пять
тысяч
же
потрачено
на
мою
закуску.
(Twenty-five
thou',
I'm
a
snack
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
тысяч,
я
теперь
закуска,
у-у-у)
Niggas
stop
wildin'
(Why?)
Ниггеры
перестают
сходить
с
ума
(Почему?).
I'ma
get
shit
back
(Ayy,
go
get
that
shit
back,
ooh-ooh)
Я
верну
это
дерьмо
обратно
(Эй,
иди
и
верни
это
дерьмо
обратно,
у-у-у).
He
lookin'
like
wow
(Wow),
you
ain't
been
to
my
trap
(Ooh-ooh)
Он
выглядит
как
Вау
(Вау),
ты
не
был
в
моей
ловушке
(о-о-о).
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Dawgs
ready)
Я
привел
свою
команду,
да,
все
мои
псы
готовы
(псы
готовы).
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Broads
ready)
Я
купил
бобы,
да,
все
бабы
готовы
(бабы
готовы).
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Y'all
forget
it)
У
вас
нет
зелени,
да,
все
вы
забываете
об
этом
(вы
все
забываете
об
этом).
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Мы
насчет
Джи,
да-да
(да-да).
'Bout
that
mother
fucking
cash
Насчет
этих
гребаных
денег
Streets
know
Big
Trouble
a
dawg
(They
know
I'm
a
dawg)
Улицы
знают,
что
у
меня
большие
неприятности,
чувак
(они
знают,
что
я
чувак).
Man
this
lil'
bitch
a
dog
(Dog)
Чувак,
эта
маленькая
сучка-собака
(Собака).
Who
the
fuck
beat
up
your
walls?
(Yeah-yeah)
Кто,
черт
возьми,
разбил
твои
стены?
(Да-да)
20k
in
the
mall
(Mall)
20
тысяч
в
торговом
центре
(Молл)
Ain't
gotta
be
there,
make
the
call
(I
make
the
call)
Я
не
должен
быть
там,
позвони
(я
позвоню).
My
heart
already
cold,
Moncler
my
shorts
in
the
Fall
(Yeah-yeah)
Мое
сердце
уже
остыло,
Монклер,
мои
шорты
осенью
(да-да).
I
popped
the
seals,
yeah-yeah
(Yeah)
Я
вскрыл
печати,
да-да
(да).
Eighty
thousand
bussin'
out
my
jeans,
yeah-yeah
(Yeah-yeah,
on
Lord)
Восемьдесят
тысяч
высасывают
из
моих
джинсов,
да-да
(да-да,
О
Боже).
Milly
rockin',
poppin'
all
my
beans,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Милли
зажигает,
лопает
все
мои
бобы,
да-да
(да-да).
Same
bitch
you
just
was
in
my
dreams,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Та
же
сучка,
которой
ты
только
что
была
в
моих
снах,
да-да
(да-да).
I
went
to
sleep
on
pallets
(On
pallets)
Я
лег
спать
на
поддонах
(на
поддонах).
Give
no
fuck
about
yo
lil'
Patek
(Give
no
fuck
about
it)
Наплевать
на
йо
лил
Патек
(наплевать
на
это).
My
bitch
was
in
Dallas
no
Mavericks
(She
in
Dallas)
Моя
сучка
была
в
Далласе,
никаких
Мавериков
(она
в
Далласе).
Shot
that
shit
up,
I
got
at
it
(When
I
shot
it
up)
Выстрелил
в
это
дерьмо,
я
добрался
до
него
(когда
я
выстрелил
в
него).
Knew
the
lil'
boy
didn't
want
static
(But
I
knew
it)
Я
знал,
что
малыш
не
хочет
статики
(но
я
знал
это).
Now
yout
big
homie
cooked
on
a
platter
(Uh)
Теперь
ты
большой
братан,
приготовленный
на
блюде
(э-э).
Spend
that
shit
like
it
don't
even
matter
(Uh)
Потрать
это
дерьмо
так,
как
будто
оно
даже
не
имеет
значения
(э-э).
Twenty-five
thou'
spent
when
I
left
out
Saks
Двадцать
пять
тысяч
я
потратил,
когда
оставил
Сакса.
(Twenty-five
thou',
I
been
set
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
тысяч,
я
уже
готов,
у-у-у)
Twenty-five
thou'
same
spent
on
my
snack
Двадцать
пять
тысяч
же
потрачено
на
мою
закуску.
(Twenty-five
thou',
I'm
a
snack
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
тысяч,
я
теперь
закуска,
у-у-у)
Niggas
stop
wildin'
(Why?)
Ниггеры
перестают
сходить
с
ума
(Почему?).
I'ma
get
shit
back
(Ayy,
go
get
that
shit
back,
ooh-ooh)
Я
верну
это
дерьмо
обратно
(Эй,
иди
и
верни
это
дерьмо
обратно,
у-у-у).
He
lookin'
like
wow
(Wow),
you
ain't
been
to
my
trap
(Ooh-ooh)
Он
выглядит
как
Вау
(Вау),
ты
не
был
в
моей
ловушке
(о-о-о).
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Dawgs
ready)
Я
привел
свою
команду,
да,
все
мои
псы
готовы
(псы
готовы).
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Broads
ready)
Я
купил
бобы,
да,
все
бабы
готовы
(бабы
готовы).
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Y'all
forget
it)
У
вас
нет
зелени,
да,
все
вы
забываете
об
этом
(вы
все
забываете
об
этом).
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Мы
насчет
Джи,
да-да
(да-да).
Baguettes
they
sit
on
me,
it
make
me
chill,
like
"Ooh-ooh"
(Chill)
Багеты,
они
сидят
на
мне,
и
это
заставляет
меня
дрожать,
как
"о-о-о
"(холод).
Know
how
I
feel,
like
"Ooh-ooh"
(Feel)
Знаешь,
что
я
чувствую,
Например:
"у-у-у
"(чувствую).
I
can
stand
on
a
mill,
like
"Ooh-ooh"
(Mill)
Я
могу
стоять
на
мельнице,
как
"у-у-у"
(Мельница),
In
love
with
the
strips,
they
blue
(Strips)
влюбленная
в
полоски,
они
синие
(полоски).
Came
from
the
fishscale
(Fishscale)
Пришел
из
рыбьей
чешуи
(рыбья
чешуя).
Now
I'm
a
big
playa
(Playa)
Теперь
я
большой
Плайя
(Плайя).
We
sneakin'
it
in,
call
it
Squeeze-a-bell
(Squeeze)
Мы
прокрадываемся
туда
тайком,
называем
это
"выжать-а-колокол"
(выжать).
Once
we
get
in,
we
call
it
a
easy
lay-up
(Lay-up)
Как
только
мы
попадаем
внутрь,
мы
называем
это
легкой
укладкой
(укладкой).
Drip
like
me
after
you
seen
the
moves
(Drip
like
me)
Капай,
как
я,
после
того,
как
ты
увидел
движения
(Капай,
как
я).
Can't
pop
it
like
me,
I
done
peeped
ya
moves
(Pop
like
me)
Ты
не
можешь
хлопать
им,
как
я,
я
уже
подсмотрел
твои
движения
(хлопай,
как
я).
Heard
you
the
head
man
but
don't
feed
your
crew
(Feed
your
team)
Слышал,
ты
главный
человек,
но
не
корми
свою
команду
(корми
свою
команду).
Everybody
stand
with
you
until
you
lose
(Oh
damn)
Все
будут
стоять
рядом
с
тобой,
пока
ты
не
проиграешь
(О,
черт).
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Yeah)
Я
привел
свою
команду,
да,
все
мои
парни
готовы
(да).
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Yeah)
Я
купил
бобы,
да,
все
бабы
готовы
(да).
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Yeah)
У
вас
нет
зелени,
да,
вы
все
об
этом
забыли
(да).
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Мы
насчет
Джи,
да-да
(да-да).
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Skrr-skrr)
Я
привел
свою
команду,
да,
все
мои
псы
готовы
(Скрр-скрр).
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Skrr-skrr)
Я
купил
бобы,
да,
все
бабы
готовы
(Скрр-скрр).
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Phew)
У
вас
нет
зелени,
да,
вы
все
забыли
об
этом
(Фух).
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Uh)
Мы
насчет
Джи,
да-да
(э-э).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Rodriquez Dejuan Yancy, Mariel Orr
Album
Thug Luv
date de sortie
24-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.