Trouble feat. Mike WiLL Made-It & The Weeknd - Come Thru - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trouble feat. Mike WiLL Made-It & The Weeknd - Come Thru




Man, this crazy as fuck
Чувак, это чертовски безумно
You said you was talkin' about what?
Ты сказала, что говорила о чем?
I got nothin', man
У меня ничего нет, чувак
30, you a fool for this one
30, ты дурак для этого.
I got nothin' on no nothin'
На мне ничего нет, ничего нет.
Nah, straight like that, though
Не-а, прямо вот так
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Ain't got nothin' for no nothin', nothin' gets to me, too close
У меня нет ничего, ни за что, ничто не подходит ко мне слишком близко.
Ain't got nothin' for no nothin' ho, lil' bitch be doin' the most
У меня нет ничего ни для чего, бл ** ь, с ** А, С ** А, С ** а, больше всего.
I was duckin' bullets, shootouts, me and my guys design your porch
Я уворачивался от пуль, перестрелок, я и мои ребята проектировали твое крыльцо.
Look in your eyes and I see ho, don't be surprised when you see smoke
Я смотрю в твои глаза, и я вижу тебя, не удивляйся, когда увидишь дым.
Ain't got nothin' for no nothin', nothin' gets to me, too close
У меня нет ничего, ни за что, ничто не подходит ко мне слишком близко.
Ain't got nothin' for no nothin' ho, lil' bitch be doin' the most
У меня нет ничего ни для чего, бл ** ь, с ** А, С ** А, С ** а, больше всего.
I was duckin' bullets, shootouts, me and my guys design your porch
Я уворачивался от пуль, перестрелок, я и мои ребята проектировали твое крыльцо.
Look in your eyes and I see ho,
Я смотрю в твои глаза и вижу тебя.
Don't be surprised when you see smoke, bitch
Не удивляйся, когда увидишь дым, сука.
Yeah, come through, yeah
Да, проходи, да
What time you want a young nigga to come through?
Когда ты хочешь, чтобы пришел молодой ниггер?
What time you want a nigga to come? (Yeah)
В какое время ты хочешь, чтобы пришел ниггер?
You just want a young nigga to come through (yeah)
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это (да).
Just want me to come through, come through
Просто хочешь, чтобы я пришел, пришел.
You just want a young nigga to come through
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это.
You must want a nigga to come
Ты должно быть хочешь чтобы ниггер пришел
Damn the bih 'bout dumb as a box of rocks, dawg I just get them sock
Черт бы побрал Биг, тупой, как коробка с камнями, Чувак, я просто достаю им носок.
Find out lil' bitty be the opps, you can't be G and be the cops (yeah)
Узнай, что Лил Битти - это враги, ты не можешь быть Джи и быть копами (да).
I can't play myself out like that,
Я не могу так разыгрывать себя.
Fuck these hoes, keep gettin' that dope
К черту этих мотыг, продолжай получать эту дурь
Zippers countin' mine won't be tryin' get no pussy, somethin' I know
Молнии, считающие мои, не будут пытаться заполучить ни одной киски, кое-что я знаю.
I was down bad on my luck, my dawg like three sum summers ago
Мне не везло, мой друг, как три лета назад.
Ain't shit been sweet, but neither's me so my bitch need 300 or more
Ни хрена не было сладко, но и я тоже, так что моей сучке нужно 300 или больше.
I keep guns and ganja close, I keep funds, but I don't boast
Я держу при себе оружие и Ганжу, я храню деньги, но не хвастаюсь ими.
I know what it's like to not have shit, it ain't a bitch I owe
Я знаю, каково это-не иметь ни хрена, я ничего не должен.
You don't need 'em now
Теперь они тебе не нужны.
Ain't no fuck nigga gon' try me
Ни один гребаный ниггер не будет меня испытывать.
Without sayin' I went in his shit (fuck nigga)
Не сказав ни слова, я залез в его дерьмо черту ниггера).
Ain't no fuck nigga gon' disrespect
Ни один гребаный ниггер не проявит неуважения.
The gang or try my bitch (fuck nigga)
Банда или попробуй мою сучку (трахни ниггера)
Watch me straight up out that 6/8 whip wit you gettin' dismissed
Смотри, Как я прямо выхожу из этого хлыста 6/8, когда тебя увольняют.
I give a fed a Jadakiss, I rep that north for facin' shit, Skoob
Я даю федералу Джадакисс, я представляю этот север за то, что он столкнулся с дерьмом, Скуб
Yeah, come through, yeah
Да, проходи, да
What time you want a young nigga to come through?
Когда ты хочешь, чтобы пришел молодой ниггер?
What time you want a nigga to come? (Yeah)
В какое время ты хочешь, чтобы пришел ниггер?
You just want a young nigga to come through (yeah)
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это (да).
You just want a young nigga to come through
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это.
You must want a nigga to come, what time?
Ты, должно быть, хочешь, чтобы ниггер пришел, во сколько?
Come through (oh, yeah)
Проходи (О, да).
What time you want a young nigga to come through?
Когда ты хочешь, чтобы пришел молодой ниггер?
What time you want a nigga to come?
Во сколько ты хочешь, чтобы пришел ниггер?
You just want a young nigga to come through (yeah)
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это (да).
You just want a young nigga to come through
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это.
You must want a nigga to come
Ты должно быть хочешь чтобы ниггер пришел
I was slidin', vibin', ridin' 285, just in my thoughts
Я скользил, вибрировал, ехал на 285-м, просто в своих мыслях
Do I need go hit this lick? Ain't got no time to gettin' caught
Мне нужно пойти и ударить по этому Лизу? - у меня нет времени на то, чтобы быть пойманным.
I can't leave my folks down bad like
Я не могу оставить своих родителей в беде, как ...
That, guess I'm just gon' slow roll it
Это, наверное, я просто буду медленно катать его.
Partner say he got OG in the 3, that's where I'm rollin'
Напарник говорит, что у него есть OG в 3, Вот где я катаюсь.
Focus nigga, need to focus mo', that's Motrin, ain't no purp
Сосредоточься, ниггер, нужно сосредоточиться, это Мотрин, а не пурп.
You ain't gon' fuck me up like that,
Ты не собираешься так меня трахать.
Step on my shit, bitch, you'll get murked
Наступи на мое дерьмо, сука, и тебя замочат.
Few were out there in the bluff, Eastside just might see me in dirt
Немногие были там, на утесе, Истсайд мог просто увидеть меня в грязи.
A two-piece snack in one piece skirts,
Закуска из двух частей в юбках из одного куска,
Can't turn me down, this ain't that vert
Ты не можешь мне отказать, это не тот самый Верт
Got all 12's on recurr, got off them bails, you hella hurt
У меня все 12 на рецидиве, я снял с них залог, тебе чертовски больно
Got a fair time, I failed to do, got a fair time, I failed the dirt
Получил честное время, я ничего не сделал, получил честное время, я провалил грязь.
You lil' bitches failed to mention when you gossip in your kitchen
Вы, маленькие сучки, забыли упомянуть об этом, когда сплетничаете у себя на кухне.
How I held shit down since prison,
Как я держал дерьмо в себе со времен тюрьмы,
How I held shit down in trenches huh
Как я держал дерьмо в окопах, а
Yeah, come through, yeah
Да, проходи, да
What time you want a young nigga to come through?
Когда ты хочешь, чтобы пришел молодой ниггер?
What time you want a nigga to come? (Yeah)
В какое время ты хочешь, чтобы пришел ниггер?
You just want a young nigga to come through (yeah)
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это (да).
You just want a young nigga to come through
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это.
You must want a nigga to come, what time?
Ты, должно быть, хочешь, чтобы ниггер пришел, во сколько?
Come through (oh, yeah)
Проходи (О, да).
What time you want a young nigga to come through?
Когда ты хочешь, чтобы пришел молодой ниггер?
What time you want a nigga to come?
Во сколько ты хочешь, чтобы пришел ниггер?
You just want a young nigga to come through (yeah)
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это (да).
You just want a young nigga to come through
Ты просто хочешь, чтобы молодой ниггер прошел через это.
You must want a nigga to come
Ты должно быть хочешь чтобы ниггер пришел
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
What time you want a nigga to come, yeah
В какое время ты хочешь, чтобы пришел ниггер, да
Come through
Проходи!
You must want a nigga to come
Ты должно быть хочешь чтобы ниггер пришел
Come through
Проходи!
Oh, oh, yeah
О, О, да
What time you want a nigga to come? Yeah
В какое время ты хочешь, чтобы пришел ниггер?
Come through
Проходи!
Yeah, you must want a nigga to come
Да, ты, должно быть, хочешь, чтобы пришел ниггер





Writer(s): ABEL TESFAYE, MARIEL SEMONTE ORR, AUBREY L PORTER, MICHAEL LENN WILLIAMS, SAMUEL GLOADE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.