Paroles et traduction Trouble feat. Mike WiLL Made-It & The Weeknd - Come Thru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
this
crazy
as
fuck
Чувак,
это
чертовски
безумно
You
said
you
was
talkin'
about
what?
Ты
сказала,
что
говорила
о
чем?
I
got
nothin',
man
У
меня
ничего
нет,
чувак
30,
you
a
fool
for
this
one
30,
ты
дурак
для
этого.
I
got
nothin'
on
no
nothin'
На
мне
ничего
нет,
ничего
нет.
Nah,
straight
like
that,
though
Не-а,
прямо
вот
так
Mike
WiLL
Made-It
Mike
WiLL
Made-It
Ain't
got
nothin'
for
no
nothin',
nothin'
gets
to
me,
too
close
У
меня
нет
ничего,
ни
за
что,
ничто
не
подходит
ко
мне
слишком
близко.
Ain't
got
nothin'
for
no
nothin'
ho,
lil'
bitch
be
doin'
the
most
У
меня
нет
ничего
ни
для
чего,
бл
** ь,
с
** А,
С
** А,
С
** а,
больше
всего.
I
was
duckin'
bullets,
shootouts,
me
and
my
guys
design
your
porch
Я
уворачивался
от
пуль,
перестрелок,
я
и
мои
ребята
проектировали
твое
крыльцо.
Look
in
your
eyes
and
I
see
ho,
don't
be
surprised
when
you
see
smoke
Я
смотрю
в
твои
глаза,
и
я
вижу
тебя,
не
удивляйся,
когда
увидишь
дым.
Ain't
got
nothin'
for
no
nothin',
nothin'
gets
to
me,
too
close
У
меня
нет
ничего,
ни
за
что,
ничто
не
подходит
ко
мне
слишком
близко.
Ain't
got
nothin'
for
no
nothin'
ho,
lil'
bitch
be
doin'
the
most
У
меня
нет
ничего
ни
для
чего,
бл
** ь,
с
** А,
С
** А,
С
** а,
больше
всего.
I
was
duckin'
bullets,
shootouts,
me
and
my
guys
design
your
porch
Я
уворачивался
от
пуль,
перестрелок,
я
и
мои
ребята
проектировали
твое
крыльцо.
Look
in
your
eyes
and
I
see
ho,
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
тебя.
Don't
be
surprised
when
you
see
smoke,
bitch
Не
удивляйся,
когда
увидишь
дым,
сука.
Yeah,
come
through,
yeah
Да,
проходи,
да
What
time
you
want
a
young
nigga
to
come
through?
Когда
ты
хочешь,
чтобы
пришел
молодой
ниггер?
What
time
you
want
a
nigga
to
come?
(Yeah)
В
какое
время
ты
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер?
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
(yeah)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это
(да).
Just
want
me
to
come
through,
come
through
Просто
хочешь,
чтобы
я
пришел,
пришел.
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это.
You
must
want
a
nigga
to
come
Ты
должно
быть
хочешь
чтобы
ниггер
пришел
Damn
the
bih
'bout
dumb
as
a
box
of
rocks,
dawg
I
just
get
them
sock
Черт
бы
побрал
Биг,
тупой,
как
коробка
с
камнями,
Чувак,
я
просто
достаю
им
носок.
Find
out
lil'
bitty
be
the
opps,
you
can't
be
G
and
be
the
cops
(yeah)
Узнай,
что
Лил
Битти
- это
враги,
ты
не
можешь
быть
Джи
и
быть
копами
(да).
I
can't
play
myself
out
like
that,
Я
не
могу
так
разыгрывать
себя.
Fuck
these
hoes,
keep
gettin'
that
dope
К
черту
этих
мотыг,
продолжай
получать
эту
дурь
Zippers
countin'
mine
won't
be
tryin'
get
no
pussy,
somethin'
I
know
Молнии,
считающие
мои,
не
будут
пытаться
заполучить
ни
одной
киски,
кое-что
я
знаю.
I
was
down
bad
on
my
luck,
my
dawg
like
three
sum
summers
ago
Мне
не
везло,
мой
друг,
как
три
лета
назад.
Ain't
shit
been
sweet,
but
neither's
me
so
my
bitch
need
300
or
more
Ни
хрена
не
было
сладко,
но
и
я
тоже,
так
что
моей
сучке
нужно
300
или
больше.
I
keep
guns
and
ganja
close,
I
keep
funds,
but
I
don't
boast
Я
держу
при
себе
оружие
и
Ганжу,
я
храню
деньги,
но
не
хвастаюсь
ими.
I
know
what
it's
like
to
not
have
shit,
it
ain't
a
bitch
I
owe
Я
знаю,
каково
это-не
иметь
ни
хрена,
я
ничего
не
должен.
You
don't
need
'em
now
Теперь
они
тебе
не
нужны.
Ain't
no
fuck
nigga
gon'
try
me
Ни
один
гребаный
ниггер
не
будет
меня
испытывать.
Without
sayin'
I
went
in
his
shit
(fuck
nigga)
Не
сказав
ни
слова,
я
залез
в
его
дерьмо
(к
черту
ниггера).
Ain't
no
fuck
nigga
gon'
disrespect
Ни
один
гребаный
ниггер
не
проявит
неуважения.
The
gang
or
try
my
bitch
(fuck
nigga)
Банда
или
попробуй
мою
сучку
(трахни
ниггера)
Watch
me
straight
up
out
that
6/8
whip
wit
you
gettin'
dismissed
Смотри,
Как
я
прямо
выхожу
из
этого
хлыста
6/8,
когда
тебя
увольняют.
I
give
a
fed
a
Jadakiss,
I
rep
that
north
for
facin'
shit,
Skoob
Я
даю
федералу
Джадакисс,
я
представляю
этот
север
за
то,
что
он
столкнулся
с
дерьмом,
Скуб
Yeah,
come
through,
yeah
Да,
проходи,
да
What
time
you
want
a
young
nigga
to
come
through?
Когда
ты
хочешь,
чтобы
пришел
молодой
ниггер?
What
time
you
want
a
nigga
to
come?
(Yeah)
В
какое
время
ты
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер?
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
(yeah)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это
(да).
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это.
You
must
want
a
nigga
to
come,
what
time?
Ты,
должно
быть,
хочешь,
чтобы
ниггер
пришел,
во
сколько?
Come
through
(oh,
yeah)
Проходи
(О,
да).
What
time
you
want
a
young
nigga
to
come
through?
Когда
ты
хочешь,
чтобы
пришел
молодой
ниггер?
What
time
you
want
a
nigga
to
come?
Во
сколько
ты
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер?
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
(yeah)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это
(да).
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это.
You
must
want
a
nigga
to
come
Ты
должно
быть
хочешь
чтобы
ниггер
пришел
I
was
slidin',
vibin',
ridin'
285,
just
in
my
thoughts
Я
скользил,
вибрировал,
ехал
на
285-м,
просто
в
своих
мыслях
Do
I
need
go
hit
this
lick?
Ain't
got
no
time
to
gettin'
caught
Мне
нужно
пойти
и
ударить
по
этому
Лизу?
- у
меня
нет
времени
на
то,
чтобы
быть
пойманным.
I
can't
leave
my
folks
down
bad
like
Я
не
могу
оставить
своих
родителей
в
беде,
как
...
That,
guess
I'm
just
gon'
slow
roll
it
Это,
наверное,
я
просто
буду
медленно
катать
его.
Partner
say
he
got
OG
in
the
3,
that's
where
I'm
rollin'
Напарник
говорит,
что
у
него
есть
OG
в
3,
Вот
где
я
катаюсь.
Focus
nigga,
need
to
focus
mo',
that's
Motrin,
ain't
no
purp
Сосредоточься,
ниггер,
нужно
сосредоточиться,
это
Мотрин,
а
не
пурп.
You
ain't
gon'
fuck
me
up
like
that,
Ты
не
собираешься
так
меня
трахать.
Step
on
my
shit,
bitch,
you'll
get
murked
Наступи
на
мое
дерьмо,
сука,
и
тебя
замочат.
Few
were
out
there
in
the
bluff,
Eastside
just
might
see
me
in
dirt
Немногие
были
там,
на
утесе,
Истсайд
мог
просто
увидеть
меня
в
грязи.
A
two-piece
snack
in
one
piece
skirts,
Закуска
из
двух
частей
в
юбках
из
одного
куска,
Can't
turn
me
down,
this
ain't
that
vert
Ты
не
можешь
мне
отказать,
это
не
тот
самый
Верт
Got
all
12's
on
recurr,
got
off
them
bails,
you
hella
hurt
У
меня
все
12
на
рецидиве,
я
снял
с
них
залог,
тебе
чертовски
больно
Got
a
fair
time,
I
failed
to
do,
got
a
fair
time,
I
failed
the
dirt
Получил
честное
время,
я
ничего
не
сделал,
получил
честное
время,
я
провалил
грязь.
You
lil'
bitches
failed
to
mention
when
you
gossip
in
your
kitchen
Вы,
маленькие
сучки,
забыли
упомянуть
об
этом,
когда
сплетничаете
у
себя
на
кухне.
How
I
held
shit
down
since
prison,
Как
я
держал
дерьмо
в
себе
со
времен
тюрьмы,
How
I
held
shit
down
in
trenches
huh
Как
я
держал
дерьмо
в
окопах,
а
Yeah,
come
through,
yeah
Да,
проходи,
да
What
time
you
want
a
young
nigga
to
come
through?
Когда
ты
хочешь,
чтобы
пришел
молодой
ниггер?
What
time
you
want
a
nigga
to
come?
(Yeah)
В
какое
время
ты
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер?
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
(yeah)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это
(да).
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это.
You
must
want
a
nigga
to
come,
what
time?
Ты,
должно
быть,
хочешь,
чтобы
ниггер
пришел,
во
сколько?
Come
through
(oh,
yeah)
Проходи
(О,
да).
What
time
you
want
a
young
nigga
to
come
through?
Когда
ты
хочешь,
чтобы
пришел
молодой
ниггер?
What
time
you
want
a
nigga
to
come?
Во
сколько
ты
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер?
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
(yeah)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это
(да).
You
just
want
a
young
nigga
to
come
through
Ты
просто
хочешь,
чтобы
молодой
ниггер
прошел
через
это.
You
must
want
a
nigga
to
come
Ты
должно
быть
хочешь
чтобы
ниггер
пришел
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
What
time
you
want
a
nigga
to
come,
yeah
В
какое
время
ты
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер,
да
You
must
want
a
nigga
to
come
Ты
должно
быть
хочешь
чтобы
ниггер
пришел
What
time
you
want
a
nigga
to
come?
Yeah
В
какое
время
ты
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер?
Yeah,
you
must
want
a
nigga
to
come
Да,
ты,
должно
быть,
хочешь,
чтобы
пришел
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ABEL TESFAYE, MARIEL SEMONTE ORR, AUBREY L PORTER, MICHAEL LENN WILLIAMS, SAMUEL GLOADE
Album
Edgewood
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.