Paroles et traduction Trouble - D.R.A.M.A.
Drama,
drama
Драма,
драма
Nothing
but
drama,
drama
Ничего,
кроме
драмы,
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Drama
from
these
bitches
Драма
от
этих
сучек
Drama
from
these
hoes
Драма
от
этих
шлюх
Drama
from
these
bitch
niggas
Драма
от
этих
сучьих
ниггеров
And
drama
from
my
foes
И
драма
от
моих
врагов
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Drama
from
these
bitches
Драма
от
этих
сучек
Drama
from
these
hoes
Драма
от
этих
шлюх
Drama
from
these
bitch
niggas
Драма
от
этих
сучьих
ниггеров
And
drama
from
my
foes
И
драма
от
моих
врагов
Man
who
the
fuck
keep
calling
me
from
all
these
unknown
numbers
Чувак,
кто,
черт
возьми,
продолжает
звонить
мне
со
всех
этих
неизвестных
номеров
Some
bitches
saying
they
pregnant
with
my
baby,
full
of
drama
Какие-то
сучки
говорят,
что
беременны
моим
ребенком,
полная
драма
And
it's
hoes
that
ain't
never
slept
with
И
это
шлюхи,
с
которыми
я
никогда
не
спал
Never
seen
in
life
Никогда
в
жизни
не
видел
But
they
saying
on
the
internet
Но
они
говорят
в
Интернете
They
was
with
me
last
night
Они
были
со
мной
прошлой
ночью
Yeah
right!
i'm
getting
tension
and
heat
Да,
точно!
я
чувствую
напряжение
и
жар
That
you
don't
usually
get
until
you
several
years
in
the
industry
Которого
вы
обычно
не
получаете,
пока
не
проработаете
в
отрасли
несколько
лет
Guess
they
feeling
me
Думаю,
они
чувствуют
меня
Or
feeling
what
they
can
get
out
of
the
situation
is
lust
Или
чувство,
что
они
могут
извлечь
выгоду
из
ситуации,
- это
похоть
You
don't
love
trouble
girl,
you
really
faking
Ты
не
любишь
проблемную
девчонку,
ты
действительно
притворяешься
Women
that
i
had
some
conversations
with
thinking
i'm
broke
got
ghost
Женщины,
с
которыми
у
меня
было
несколько
бесед,
думали,
что
я
разорен,
и
у
меня
появился
призрак
Until
they
seen
me
with
celebs
doing
most
Пока
они
не
увидели
меня
со
знаменитостями,
делающими
большинство
Funny
bitch
wanna
approach
now
Забавная
сучка,
хочешь
подойти
прямо
сейчас
It's
too
late
you
stupid
motherfucker
Уже
слишком
поздно,
тупой
ублюдок
Got
the
nerve
to
try
and
start
some
bullshit
Набрался
наглости
попытаться
затеять
какую-то
чушь
With
her
friend
'cause
we
in
the
worse
С
ее
подругой,
потому
что
мы
в
худшем
положении.
And
now
saying
she
seen
me
first
А
теперь
говорит,
что
увидела
меня
первой
Now
ain't
that
a
bitch
Ну
разве
это
не
сука
Shit!
I
smell
a
problem
Дерьмо!
Я
чую
проблему
Ain't
that
a
bitch
Разве
это
не
сука
Life
full
of
drama
Жизнь,
полная
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Drama
from
these
bitches
Драма
от
этих
сучек
Drama
from
these
hoes
Драма
от
этих
шлюх
Drama
from
these
bitch
niggas
Драма
от
этих
сучьих
ниггеров
And
drama
from
my
foes
И
драма
от
моих
врагов
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Drama
from
these
bitches
Драма
от
этих
сучек
Drama
from
these
hoes
Драма
от
этих
шлюх
Drama
from
these
bitch
niggas
Драма
от
этих
сучьих
ниггеров
And
drama
from
my
foes
И
драма
от
моих
врагов
Can't
seem
to
shake
it
Кажется,
я
не
могу
от
этого
избавиться
This
ain't
something
that
i'm
used
to
Это
не
то,
к
чему
я
привык
Asked
my
grandma
Спросила
моя
бабушка
She
said,
what
you
think
Jesus
would
do?
Она
спросила:
"Как
ты
думаешь,
что
бы
сделал
Иисус?"
I
don't
know
granny
Я
не
знаю,
бабушка
I
just
know
i
can't
stand
it
Я
просто
знаю,
что
не
смогу
этого
вынести
I'ma
fuck
around
and
get
the
cannon
Я
буду
валять
дурака
и
достану
пушку.
Start
spraying
Начинайте
распылять
Till
everybody
dead
whoever
spread
a
bitch
lie
about
i
Пока
все
не
умрут,
кто
бы
ни
распространял
эту
чертову
ложь
обо
мне.
Sending
drama
from
me
to
your
mama,
now
watch
her
cry
Посылаю
драму
от
меня
твоей
маме,
а
теперь
смотри,
как
она
плачет.
Now
what
it
feel
like
Теперь,
на
что
это
похоже
From
telling
you
what
could
happen
От
того,
что
рассказал
тебе
о
том,
что
может
случиться
Said
keep
it
real
right
Сказал,
чтобы
все
было
по-настоящему,
верно
Do
you
really
want
real
action
Вы
действительно
хотите
реальных
действий
Ho
niggas
all
in
my
B.I
Все
ниггеры
в
моей
Би-би-си.
Asking
they
women
all
types
of
questions
about
my
B.I
Задавал
этим
женщинам
всевозможные
вопросы
о
моем
Би-би-си.
Do
trouble
do
in
B.I
like
Занимаюсь
неприятностями
в
Б.Мне
нравится
Have
you
been
to
his
spot
Вы
были
на
его
месте
What
kind
of
rugs
he
got
Какие
ковры
у
него
были
When
he
be
in
the
club
Когда
он
будет
в
клубе
Do
he
be
carrying
or
not
Будет
у
него
что-нибудь
с
собой
или
нет
Sensitive
niggas
without
a
purpose
in
life
Чувствительные
ниггеры
без
цели
в
жизни
Mad
that
he
don't
got
what
i
got
Злится,
что
у
него
нет
того,
что
есть
у
меня
And
he
beating
his
wife
И
он
избивает
свою
жену
Now
she
calling
saying
its
my
fault
she
got
a
black
eye
Теперь
она
звонит
и
говорит,
что
это
я
виноват,
что
у
нее
подбит
глаз
When
i
told
her
to
pick
a
side
Когда
я
сказал
ей
выбрать
сторону
I
ain't
with
fucking
drama
Я
не
сторонник
гребаной
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Drama
from
these
bitches
Драма
от
этих
сучек
Drama
from
these
hoes
Драма
от
этих
шлюх
Drama
from
these
bitch
niggas
Драма
от
этих
сучьих
ниггеров
And
drama
from
my
foes
И
драма
от
моих
врагов
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы
Drama
from
these
bitches
Драма
от
этих
сучек
Drama
from
these
hoes
Драма
от
этих
шлюх
Drama
from
these
bitch
niggas
Драма
от
этих
сучьих
ниггеров
And
drama
from
my
foes
И
драма
от
моих
врагов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
431 Days
date de sortie
19-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.