Paroles et traduction Trouble - The Skull
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
my
body
Это
мое
тело.
My
sacrifice
to
you
Моя
жертва
тебе.
This
is
my
blood
Это
моя
кровь.
Which
shall
be
shed
for
your
sins
Которые
будут
пролиты
за
твои
грехи.
I
have
come
to
be
the
light
of
the
world
Я
пришел
быть
Светом
Мира
Not
to
judge
but
to
save
all
of
you
Не
судить
но
спасти
всех
вас
As
darkness
sets,
С
наступлением
темноты...
The
agony
begins
Начинается
агония.
One
of
you
will
betray
me
with
a
kiss
of
death
Один
из
вас
предаст
меня
поцелуем
смерти.
Pray
that
you
may
not
enter
into
temptation
Молись,
чтобы
не
впасть
в
искушение.
God
gives
me
strength,
I'm
going
to
be
crucified
Бог
дает
мне
силу,
я
буду
распят.
A
crown
of
thorns
Терновый
венец
And
disgraced
by
scourge
И
опозорен
бичом.
I
took
up
my
cross
Я
взял
свой
крест.
Had
to
carry
it
to
the
skull
Пришлось
нести
его
к
черепу.
Do
not
weep
for
me,
but
for
you
Плачь
не
обо
мне,
а
о
себе.
And
your
children
И
твои
дети
Father
forgive
them
for
they
know
not
what
they
do.
Отче,
прости
их,
ибо
они
не
ведают,
что
творят.
Why
did
we
turn
our
backs
on
him
Почему
мы
повернулись
к
нему
спиной
How
could
we
let
it
happen
Как
мы
могли
позволить
этому
случиться
Just
stood
and
stared
at
the
man
on
the
cross
Просто
стоял
и
смотрел
на
человека
на
кресте.
The
time
will
come
when
we
must
face
life
alone.
Придет
время,
когда
нам
придется
столкнуться
с
жизнью
в
одиночку.
You
got
to
make
up
your
mind
Ты
должен
принять
решение.
For
what
you
know
is
right
Потому
что
то
что
ты
знаешь
правильно
Let's
not
be
another
face
in
the
crowd
Давай
не
будем
еще
одним
лицом
в
толпе.
We
can
do
it
together
Мы
можем
сделать
это
вместе.
Let
us
pray
Давайте
помолимся
For
those
who
crucify
- christ
have
mercy
Для
тех,
кто
распинает
- Христос,
помилуй.
For
fools
who
follow
fools
- christ
have
mercy
Для
глупцов,
которые
следуют
за
глупцами-Христос,
помилуй!
For
those
who
walk
in
darkness
- christ
have
mercy
Для
тех,
кто
ходит
во
тьме-Христос,
помилуй!
And
for
all
of
you
- Christ
will
come
again.
И
для
всех
вас
- Христос
придет
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC WAGNER, RICK J WARTELL, BRUCE FRANKLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.