Trouble - The Skull - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trouble - The Skull




This is my body
Это мое тело.
My sacrifice to you
Моя жертва тебе.
This is my blood
Это моя кровь.
Which shall be shed for your sins
Которые будут пролиты за твои грехи.
I have come to be the light of the world
Я пришел быть Светом Мира
Not to judge but to save all of you
Не судить но спасти всех вас
As darkness sets,
С наступлением темноты...
The agony begins
Начинается агония.
One of you will betray me with a kiss of death
Один из вас предаст меня поцелуем смерти.
Pray that you may not enter into temptation
Молись, чтобы не впасть в искушение.
God gives me strength, I'm going to be crucified
Бог дает мне силу, я буду распят.
A crown of thorns
Терновый венец
And disgraced by scourge
И опозорен бичом.
I took up my cross
Я взял свой крест.
Had to carry it to the skull
Пришлось нести его к черепу.
Do not weep for me, but for you
Плачь не обо мне, а о себе.
And your children
И твои дети
Father forgive them for they know not what they do.
Отче, прости их, ибо они не ведают, что творят.
Why did we turn our backs on him
Почему мы повернулись к нему спиной
How could we let it happen
Как мы могли позволить этому случиться
Just stood and stared at the man on the cross
Просто стоял и смотрел на человека на кресте.
The time will come when we must face life alone.
Придет время, когда нам придется столкнуться с жизнью в одиночку.
You got to make up your mind
Ты должен принять решение.
For what you know is right
Потому что то что ты знаешь правильно
Let's not be another face in the crowd
Давай не будем еще одним лицом в толпе.
We can do it together
Мы можем сделать это вместе.
Let us pray
Давайте помолимся
For those who crucify - christ have mercy
Для тех, кто распинает - Христос, помилуй.
For fools who follow fools - christ have mercy
Для глупцов, которые следуют за глупцами-Христос, помилуй!
For those who walk in darkness - christ have mercy
Для тех, кто ходит во тьме-Христос, помилуй!
And for all of you - Christ will come again.
И для всех вас - Христос придет снова.





Writer(s): ERIC WAGNER, RICK J WARTELL, BRUCE FRANKLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.