Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blott en dåre
Nur ein Narr
Dar
regnbagen
slutar
dar
vill
jag
bo
Wo
der
Regenbogen
endet,
dort
will
ich
wohnen
Langt
ifran
asfalt
och
grus
Fern
von
Asphalt
und
Schotter
Dar
ingen
nagonsin
last
fader
var
Wo
nie
jemand
das
Vaterunser
las
Och
aldrig
tagit
sig
ett
rus
Und
nie
einen
Rausch
sich
angetan
hat
Dar
vill
jag
leva
dar
vill
jag
do
Dort
will
ich
leben,
dort
will
ich
sterben
Dar
vill
jag
sa
mina
fro
Dort
will
ich
meinen
Samen
säen
Om
du
mig
fragar
svarar
jag
blott
Fragst
du
mich,
antworte
ich
nur
Att
dromma
ar
manniskans
lott
Dass
Träumen
des
Menschen
Schicksal
ist
Gav
dig
min
morgon
du
gav
mig
migran
Gab
dir
meinen
Morgen,
du
gabst
mir
Migräne
En
oro
och
standiga
tjat
Eine
Unruh
und
ständiges
Gejammer
Jag
kopte
dig
lycka
men
salde
din
sjal
Kaufte
dir
Glück,
doch
verkaufte
deine
Seele
En
tomhet
var
allt
som
blev
kvar
Leere
blieb
nur
zurück
Iidag
vill
jag
leva
nan
annan
kan
fa
do
Heute
will
ich
leben,
ein
anderer
darf
sterben
Idag
vill
jag
sprida
mina
fro
Heute
will
ich
meinen
Samen
streuen
Om
du
mig
fragar
svarar
jag
kort
Fragst
du
mich,
antworte
ich
kurz
Att
dromma
att
alska
att
langta
Dass
Träumen,
dass
Lieben,
dass
Sehnen
Det
gar
darar
blott
Nur
Narren
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.