Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16 or 17 Hours of Sleep
16 или 17 часов сна
I
need
16
or
17
hours
of
sleep,
at
least
16
hours
of
sleep
Мне
нужно
16
или
17
часов
сна,
по
крайней
мере
16
часов
сна
To
have
a
good
day,
I've
got
to
say
Чтобы
день
прошел
прекрасно,
должна
сказать,
I
had
16
hours
of
way
down
deep
Я
спала
16
часов
кряду
очень
крепко.
16
or
17
hours
of
sleep,
at
least
16
hours
of
sleep
16
или
17
часов
сна,
по
крайней
мере
16
часов
сна.
On
a
feather
bed
I'm
going
to
lay
my
head
На
перине
я
положу
свою
голову
And
get
16
or
17
hours
of
sleep
И
буду
спать
16
или
17
часов.
1 hour
– That's
feeling
fine
1 час
- Отлично
себя
чувствую.
2 hours
– It's
a
really
good
time
2 часа
– Чувствую
себя
просто
великолепно.
3 hours
- Don't
wake
me
up
3 часа
- Не
буди
меня.
There's
not
enough
coffee
in
a
coffee
cup
Мне
не
хватит
и
чашки
кофе.
4 hours
- I'm
picking
up
steam
4 часа
– Начинаю
оживать.
5 hours
- Starting
to
dream
5 часов
- Начинаю
видеть
сны.
But
6 got
scared
'cause
7 ate
9
Но
6 испугалась,
потому
что
7 съела
9.
I
love
that
joke
so
I
used
that
line
Обожаю
эту
шутку,
поэтому
я
ее
и
рассказала.
16
or
17
hours
of
sleep,
at
least
16
hours
of
sleep
16
или
17
часов
сна,
по
крайней
мере
16
часов
сна.
To
have
a
good
day,
I've
got
to
say
Чтобы
день
прошел
прекрасно,
должна
сказать,
I
had
16
hours
of
way
down
deep
Я
спала
16
часов
кряду
очень
крепко.
16
or
17
hours
of
sleep,
at
least
16
hours
of
sleep
16
или
17
часов
сна,
по
крайней
мере
16
часов
сна.
On
a
feather
bed
I'm
going
to
lay
my
head
На
перине
я
положу
свою
голову
And
get
16
or
17
hours
of
sleep
И
буду
спать
16
или
17
часов.
10
hours
– That's
better
than
none
10
часов
- Это
лучше,
чем
ничего.
11
hours
- I'm
getting
it
done
11
часов
- У
меня
все
получается.
12
and
13
and
14,
too
12,
и
13,
и
14
тоже.
My
eyes
won't
open
they're
stuck
like
glue
Мои
глаза
не
откроются,
они
слиплись,
как
от
клея.
15
hours
– That's
baby
stuff
15
часов
- Это
для
детей.
15
and
a
half
- Still
not
enough
15
с
половиной
- Все
еще
недостаточно.
16
or
17
hours
for
me
16
или
17
часов
для
меня.
I'd
sleep
longer
but
I've
got
to
eat!
Я
бы
поспала
подольше,
но
мне
нужно
поесть!
16
or
17
hours
of
sleep,
at
least
16
hours
of
sleep
16
или
17
часов
сна,
по
крайней
мере
16
часов
сна.
To
have
a
good
day,
I've
got
to
say
Чтобы
день
прошел
прекрасно,
должна
сказать,
I
had
16
hours
of
way
down
deep
Я
спала
16
часов
кряду
очень
крепко.
16
or
17
hours
of
sleep,
at
least
16
hours
of
sleep
16
или
17
часов
сна,
по
крайней
мере
16
часов
сна.
On
a
feather
bed
I'm
going
to
lay
my
head
На
перине
я
положу
свою
голову
And
get
16
or
17
hours
И
буду
спать
16
или
17
часов
16
or
17
hours
of
sleep,
at
least
16
hours
of
sleep
16
или
17
часов
сна,
по
крайней
мере
16
часов
сна.
On
a
feather
bed
I'm
going
to
lay
my
head
На
перине
я
положу
свою
голову
And
get
16
or
17
hours
of
sleep
И
буду
спать
16
или
17
часов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.