Trout Fishing In America - 16 or 17 Hours of Sleep - traduction des paroles en russe




16 or 17 Hours of Sleep
16 или 17 часов сна
I need 16 or 17 hours of sleep, at least 16 hours of sleep
Мне нужно 16 или 17 часов сна, по крайней мере 16 часов сна
To have a good day, I've got to say
Чтобы день прошел прекрасно, должна сказать,
I had 16 hours of way down deep
Я спала 16 часов кряду очень крепко.
16 or 17 hours of sleep, at least 16 hours of sleep
16 или 17 часов сна, по крайней мере 16 часов сна.
On a feather bed I'm going to lay my head
На перине я положу свою голову
And get 16 or 17 hours of sleep
И буду спать 16 или 17 часов.
Yeah. Yeah
Да. Да.
1 hour That's feeling fine
1 час - Отлично себя чувствую.
2 hours It's a really good time
2 часа Чувствую себя просто великолепно.
3 hours - Don't wake me up
3 часа - Не буди меня.
There's not enough coffee in a coffee cup
Мне не хватит и чашки кофе.
4 hours - I'm picking up steam
4 часа Начинаю оживать.
5 hours - Starting to dream
5 часов - Начинаю видеть сны.
But 6 got scared 'cause 7 ate 9
Но 6 испугалась, потому что 7 съела 9.
I love that joke so I used that line
Обожаю эту шутку, поэтому я ее и рассказала.
16 or 17 hours of sleep, at least 16 hours of sleep
16 или 17 часов сна, по крайней мере 16 часов сна.
To have a good day, I've got to say
Чтобы день прошел прекрасно, должна сказать,
I had 16 hours of way down deep
Я спала 16 часов кряду очень крепко.
16 or 17 hours of sleep, at least 16 hours of sleep
16 или 17 часов сна, по крайней мере 16 часов сна.
On a feather bed I'm going to lay my head
На перине я положу свою голову
And get 16 or 17 hours of sleep
И буду спать 16 или 17 часов.
Yeah. Yeah
Да. Да.
10 hours That's better than none
10 часов - Это лучше, чем ничего.
11 hours - I'm getting it done
11 часов - У меня все получается.
12 and 13 and 14, too
12, и 13, и 14 тоже.
My eyes won't open they're stuck like glue
Мои глаза не откроются, они слиплись, как от клея.
15 hours That's baby stuff
15 часов - Это для детей.
15 and a half - Still not enough
15 с половиной - Все еще недостаточно.
16 or 17 hours for me
16 или 17 часов для меня.
I'd sleep longer but I've got to eat!
Я бы поспала подольше, но мне нужно поесть!
16 or 17 hours of sleep, at least 16 hours of sleep
16 или 17 часов сна, по крайней мере 16 часов сна.
To have a good day, I've got to say
Чтобы день прошел прекрасно, должна сказать,
I had 16 hours of way down deep
Я спала 16 часов кряду очень крепко.
16 or 17 hours of sleep, at least 16 hours of sleep
16 или 17 часов сна, по крайней мере 16 часов сна.
On a feather bed I'm going to lay my head
На перине я положу свою голову
And get 16 or 17 hours
И буду спать 16 или 17 часов
16 or 17 hours of sleep, at least 16 hours of sleep
16 или 17 часов сна, по крайней мере 16 часов сна.
On a feather bed I'm going to lay my head
На перине я положу свою голову
And get 16 or 17 hours of sleep
И буду спать 16 или 17 часов.





Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.