Trout Fishing In America - After You've Gone - traduction des paroles en russe




After You've Gone
После того, как ты уйдешь
When I first met you, you were perfect
Когда я впервые встретил тебя, ты была идеальной,
I couldn't believe how perfect you could be
Я не мог поверить, насколько идеальной ты можешь быть.
But over the years you've gotten perfecter
Но с годами ты стала ещё идеальнее
And with smug satisfaction look down your perfect nose at me
И со smug удовлетворением смотришь свысока на меня.
Now, I can read the writing on the wall
Теперь я вижу, что написано на стене,
I know our relationship's in danger
Я знаю, что наши отношения в опасности.
And before you know it, I'll be all alone again
И, прежде чем ты это осознаешь, я снова останусь один,
And you'll become a perfect stranger
А ты станешь совершенно чужой.
After you've gone, no one can tell me how to act
После того, как ты уйдешь, никто не скажет мне, как вести себя,
I'll do exactly as I please
Я буду делать всё, что захочу.
After you've gone
После того, как ты уйдешь,
I'll be my own man as soon as I can get up off my knees
Я буду сам себе хозяином, как только встану с колен.
The minute you go stepping out that door
В ту же минуту, как ты выйдешь за эту дверь,
I'll throw my socks and underwear all over the floor
Я разбросаю свои носки и нижнее белье по всему полу.
After you've gone, the lawn will be a jungle
После того, как ты уйдешь, лужайка станет джунглями,
Call me Tarzan and I'll call you gone
Зови меня Тарзаном, а я буду звать тебя "ушедшей".
After you've gone, I'll leave the toilet seat up
После того, как ты уйдешь, я не буду опускать крышку унитаза,
I'll stop recycling and start smoking cigarettes
Я перестану сортировать мусор и начну курить сигареты.
After you've gone, there'll be a holiday
После того, как ты уйдешь, начнутся праздники,
I'll take my Keough Plan to Reno and invest
Я возьму свой пенсионный план и вложу его в Рено.
I'll shave and leave my whiskers in the sink
Я буду бриться и оставлять щетину в раковине,
No, I'll stop shaving, I'll grow a beard
Нет, я перестану бриться, я отращу бороду,
That's what I think. After you've gone
Вот что я думаю. После того, как ты уйдешь.
If you think I'll miss you, you'll be wrong, baby, after you've gone
Если ты думаешь, что я буду скучать, ты ошибаешься, детка, после того, как ты уйдешь.
After you've gone, your precious potted plants will DIE
После того, как ты уйдешь, твои драгоценные комнатные растения УМРУТ,
They'll turn to sticks and twigs and dirt
Они превратятся в палки, ветки и землю.
After you've gone, I'll be a bachelor again
После того, как ты уйдешь, я снова стану холостяком,
I'll order double helpings of dessert
Я буду заказывать двойные порции десерта.
My buds Curly, Moe and Larry will be welcome here
Мои приятели, Кудрявый, Лохматый и лысый, будут здесь желанными гостями,
When you and all your potpourri have disappeared
Когда ты и все твои ароматизаторы исчезнут.
After you've gone
После того, как ты уйдешь,
I'll have more closet space to take your place after you've gone
У меня будет больше места в шкафу, чтобы занять твоё место, после того, как ты уйдешь.
Nothing can take your place
Ничто не сможет тебя заменить,
I'll have more closet space after you've gone
У меня будет больше места в шкафу после того, как ты уйдешь.





Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.