Trout Fishing In America - Are We There Yet? - traduction des paroles en allemand




Are We There Yet?
Sind Wir Schon Da?
Everything on your side of the car belongs to you
Alles auf deiner Seite des Autos gehört dir
Everything on my side of the car belongs to me
Alles auf meiner Seite des Autos gehört mir
It's a million miles to where we're going
Es ist eine Million Meilen bis zu unserem Ziel
We might never stop to eat
Vielleicht halten wir nie zum Essen an
I'll take the batting cage with automatic pitch
Ich nehme den Schlagkäfig mit automatischem Pitch
You take that beaten up old garbage can out by the drainage ditch
Du nimmst die alte, verbeulte Mülltonne am Entwässerungsgraben
We could use some ice cream. Hey, I own a Dairy Bar
Wir könnten ein Eis gebrauchen. Hey, ich besitze eine Eisdiele
Driving on & on & on & on for hours
Wir fahren stundenlang weiter und weiter und weiter
Look how rich we are!
Schau mal, wie reich wir sind!
Looks like you got a new car dealership
Sieht aus, als hättest du ein neues Autohaus
Come see me at my gas station before you take a trip
Besuche mich an meiner Tankstelle, bevor du eine Reise machst
There's money in your bank, but you'll starve without my farm
Du hast Geld auf der Bank, aber ohne meinen Bauernhof wirst du verhungern
Driving on & on & on & on & on & on & on & on & on for hours
Wir fahren stundenlang weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter
Look how rich we are!
Schau mal, wie reich wir sind!
Are we there yet? Are we there yet?
Sind wir schon da? Sind wir schon da?
I don't believe you heard me say are we there yet?
Ich glaube nicht, dass du mich gehört hast, als ich fragte: Sind wir schon da?
1-2-3-4 I declare a thumb war.
1-2-3-4 Ich erkläre einen Daumenkrieg.
Are we there yet? Are we there yet?
Sind wir schon da? Sind wir schon da?
I don't believe you heard me say are we there yet?
Ich glaube nicht, dass du mich gehört hast, als ich fragte: Sind wir schon da?
Take a look at this old car, you'd never know how rich we are
Schau dir dieses alte Auto an, du würdest nie erfahren, wie reich wir sind
There's a checkered flag waving in the wind
Da weht eine Zielflagge im Wind
It's a go-cart track on your side. Looks like you win again
Es ist eine Go-Kart-Bahn auf deiner Seite. Sieht so aus, als ob du schon wieder gewinnst
How'd you get so lucky? Man, you can't even drive
Wie hast du nur so viel Glück? Mann, du kannst ja nicht mal Auto fahren
I'll trade you California for that go-cart track
Ich tausche Kalifornien gegen diese Go-Kart-Bahn
I'll even throw in a putt-putt course
Ich lege sogar noch einen Minigolfplatz obendrauf
If you promise not to give it back
Wenn du versprichst, es nicht zurückzugeben
Think about it, California, you could meet a movie star
Denk mal drüber nach, Kalifornien, du könntest einen Filmstar treffen
Driving on & on & on & on & on & on & on & on & on & on & on & on &
Wir fahren weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und
On & on & on & on & on & on & on & on
weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter
& On & on & on & on & on & on for hours
und weiter und weiter und weiter und weiter und weiter für Stunden
Look how rich we are!
Schau mal, wie reich wir sind!
Are we there yet? Are we there yet?
Sind wir schon da? Sind wir schon da?
I don't believe you heard me say are we there yet?
Ich glaube nicht, dass du mich gehört hast, als ich fragte: Sind wir schon da?
1-2-3-4 I declare a thumb war
1-2-3-4 Ich erkläre einen Daumenkrieg
Are we there yet? Are we there yet?
Sind wir schon da? Sind wir schon da?
I don't believe you heard me say are we there yet?
Ich glaube nicht, dass du mich gehört hast, als ich fragte: Sind wir schon da?
Take a look at this old car, you'd never know how rich we are
Schau dir dieses alte Auto an, du würdest nie erfahren, wie reich wir sind
You'd never know how rich we are
Du würdest nie erfahren, wie reich wir sind
You'd never know how rich we are
Du würdest nie erfahren, wie reich wir sind





Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.