Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are We There Yet?
Мы уже приехали?
Everything
on
your
side
of
the
car
belongs
to
you
Всё,
что
по
твою
сторону
машины,
принадлежит
тебе.
Everything
on
my
side
of
the
car
belongs
to
me
Всё,
что
на
моей
стороне
машины,
принадлежит
мне.
It's
a
million
miles
to
where
we're
going
До
места
назначения
миллион
миль.
We
might
never
stop
to
eat
Возможно,
мы
никогда
не
остановимся,
чтобы
поесть.
I'll
take
the
batting
cage
with
automatic
pitch
Я
возьму
клетку
для
игры
в
бейсбол
с
автоматической
подачей
мячей.
You
take
that
beaten
up
old
garbage
can
out
by
the
drainage
ditch
А
тебе
достанется
тот
побитый
старый
мусорный
бак
у
дренажной
канавы.
We
could
use
some
ice
cream.
Hey,
I
own
a
Dairy
Bar
Нам
бы
не
помешало
мороженое.
Эй,
у
меня
же
есть
кафе-мороженое!
Driving
on
& on
& on
& on
for
hours
Едем,
едем,
едем
и
едем
часами.
Look
how
rich
we
are!
Смотри,
какие
мы
богатые!
Looks
like
you
got
a
new
car
dealership
Похоже,
у
тебя
появился
новый
автосалон.
Come
see
me
at
my
gas
station
before
you
take
a
trip
Заезжай
ко
мне
на
заправку,
прежде
чем
отправишься
в
путешествие.
There's
money
in
your
bank,
but
you'll
starve
without
my
farm
В
твоем
банке
лежат
деньги,
но
без
моей
фермы
ты
умрешь
с
голоду.
Driving
on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
for
hours
Едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем
часами.
Look
how
rich
we
are!
Смотри,
какие
мы
богатые!
Are
we
there
yet?
Are
we
there
yet?
Мы
уже
приехали?
Мы
уже
приехали?
I
don't
believe
you
heard
me
say
are
we
there
yet?
Не
верю,
что
ты
не
слышала,
как
я
спрашиваю:
"Мы
уже
приехали?".
1-2-3-4
I
declare
a
thumb
war.
Раз,
два,
три,
четыре,
я
объявляю
войну
больших
пальцев.
Are
we
there
yet?
Are
we
there
yet?
Мы
уже
приехали?
Мы
уже
приехали?
I
don't
believe
you
heard
me
say
are
we
there
yet?
Не
верю,
что
ты
не
слышала,
как
я
спрашиваю:
"Мы
уже
приехали?".
Take
a
look
at
this
old
car,
you'd
never
know
how
rich
we
are
Посмотри
на
эту
старую
машину,
никто
и
не
догадается,
какие
мы
богатые.
There's
a
checkered
flag
waving
in
the
wind
На
ветру
развевается
клетчатый
флаг.
It's
a
go-cart
track
on
your
side.
Looks
like
you
win
again
Это
трасса
для
картинга
на
твоей
стороне.
Похоже,
ты
снова
выиграла.
How'd
you
get
so
lucky?
Man,
you
can't
even
drive
Как
тебе
так
везет?
Ты
же
даже
водить
не
умеешь.
I'll
trade
you
California
for
that
go-cart
track
Я
променяю
тебе
Калифорнию
на
эту
трассу
для
картинга.
I'll
even
throw
in
a
putt-putt
course
Я
даже
добавлю
поле
для
мини-гольфа.
If
you
promise
not
to
give
it
back
Если
ты
пообещаешь,
что
не
вернешь
их
обратно.
Think
about
it,
California,
you
could
meet
a
movie
star
Подумай,
Калифорния,
ты
могла
бы
встретить
кинозвезду.
Driving
on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
&
Едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
On
& on
& on
& on
& on
& on
& on
& on
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
& On
& on
& on
& on
& on
& on
for
hours
едем,
едем,
едем,
едем,
едем,
едем
часами.
Look
how
rich
we
are!
Смотри,
какие
мы
богатые!
Are
we
there
yet?
Are
we
there
yet?
Мы
уже
приехали?
Мы
уже
приехали?
I
don't
believe
you
heard
me
say
are
we
there
yet?
Не
верю,
что
ты
не
слышала,
как
я
спрашиваю:
"Мы
уже
приехали?".
1-2-3-4
I
declare
a
thumb
war
Раз,
два,
три,
четыре,
я
объявляю
войну
больших
пальцев.
Are
we
there
yet?
Are
we
there
yet?
Мы
уже
приехали?
Мы
уже
приехали?
I
don't
believe
you
heard
me
say
are
we
there
yet?
Не
верю,
что
ты
не
слышала,
как
я
спрашиваю:
"Мы
уже
приехали?".
Take
a
look
at
this
old
car,
you'd
never
know
how
rich
we
are
Посмотри
на
эту
старую
машину,
никто
и
не
догадается,
какие
мы
богатые.
You'd
never
know
how
rich
we
are
Никто
и
не
догадается,
какие
мы
богатые.
You'd
never
know
how
rich
we
are
Никто
и
не
догадается,
какие
мы
богатые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood
Album
inFINity
date de sortie
10-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.