Trout Fishing In America - I Got News - traduction des paroles en russe

I Got News - Trout Fishing In Americatraduction en russe




I Got News
У меня есть новости
Well now, you said before we met
Ну что ж, ты говорила до нашей встречи,
That your life was awful tame
Что твоя жизнь была до ужаса скучной.
But I took you to a night club
Но я сводил тебя в ночной клуб,
And the whole damn band knew your name
И вся чертова группа знала твое имя.
Well listen to me, mama
Послушай меня, детка,
Oh, have I got news for you
О, у меня для тебя новости.
Well somehow your story just don't seem true
Что-то твоя история не кажется правдой.
Lord, have I got news for you
Господи, да у меня для тебя новости.
Well now, you wore a diamond watch
Ну, ты носила бриллиантовые часы,
Said it came from Uncle Joe
Сказала, что это от дяди Джо.
But I looked at the inscription
Но я посмотрел на гравировку,
It read with love from your Daddy-O
Там было написано: любовью, твой папочка".
Oh no, no, no. Oh, have I got news
О нет, нет, нет. О, у меня есть новости.
I got news for you, child, yes I do
У меня для тебя новости, детка, да, точно.
Well you think that jive gonna do now
Ты думаешь, эта чушь прокатит?
But Lord, have I got news for you
Но, Господи, да у меня для тебя новости.
Said now you phoned me you'd be late
Сказала, что позвонишь, что опоздаешь,
Woman said you took the wrong express
Сказала, что села не на тот экспресс.
But then you walk in smiling
Но потом ты входишь, улыбаясь,
With your lipstick all a mess
И вся в помаде.
Oh, have I got news
О, у меня есть новости.
I got news for you, child
У меня для тебя новости, детка.
Well you think that jive gonna do now but
Ты думаешь, эта чушь прокатит, но
Lord, have I got news
Господи, да у меня есть новости.
I said, well I got news
Я же сказал, у меня есть новости.
I got news
У меня есть новости.
I got news
У меня есть новости.
I got news
У меня есть новости.
Got news, got news
Есть новости, есть новости.
Got news, got news
Есть новости, есть новости.
Well what you think that child's gonna do
Ты думаешь, эта девчонка что-то сможет сделать?
But let me tell you right now, Lord
Но позволь мне сказать тебе прямо сейчас, Господи,
Have I got news for you
У меня для тебя новости.
Oh, have I got news for you
О, у меня для тебя новости.





Writer(s): Alfred Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.