Trout Fishing In America - I Think I'll Need a Bandaid - traduction des paroles en russe




I Think I'll Need a Bandaid
Кажется, мне нужен пластырь
There's a scratch on my finger from the cat
У меня на пальце царапина от кота,
I was only petting him. Who'd have thought he'd do that?
Я же просто гладил его. Кто бы мог подумать, что он так сделает?
It doesn't feel good. There's a sliver of wood
Неприятное ощущение. У меня заноза,
From the bench in the park where I sat.
От скамейки в парке, на которой я сидел.
So I think I'll need a bandaid (need a bandaid),
Так что, думаю, мне понадобится пластырь (нужен пластырь),
Maybe three or four (or five or six or more)
Может быть, три или четыре (или пять или шесть или больше)
And a bottle of that spray stuff we just got at the store.
И бутылочку того спрея, что мы только что купили в магазине.
Some sticky tape, a roll of gauze, and if you'd be so kind,
Немного липкой ленты, рулон марли, и если ты будешь так добра,
A washcloth and a piece of ice, but not the iodine.
Салфетку и кусочек льда, но только не йод.
No iodine.
Только не йод.
There's a bump on my head from the wall.
У меня шишка на голове от стены.
I hit it when I was playing with the beachball.
Я ударился, когда играл с пляжным мячом.
I was climbing in a tree when I fell and skinned my knee.
Я лазил на дерево, когда упал и ободрал колено.
It hurt but I didn't cry at all.
Было больно, но я совсем не плакал.
But I think I'll need a bandaid (need a bandaid),
Но, думаю, мне понадобится пластырь (нужен пластырь),
Or maybe three or four (or five or six or more)
Или, может быть, три или четыре (или пять или шесть или больше)
And a bottle of that spray stuff we just got at the store.
И бутылочку того спрея, что мы только что купили в магазине.
Some sticky tape, a roll of gauze, and if you'd be so kind,
Немного липкой ленты, рулон марли, и если ты будешь так добра,
A washcloth and a piece of ice, but not the iodine.
Салфетку и кусочек льда, но только не йод.
No iodine.
Только не йод.
There's a hole in the sleeve of my shirt
У меня дырка на рукаве рубашки,
On my arm there's a scrape and some dirt.
На руке царапина и грязь.
My friends were very sad, but I said it's not too bad.
Мои друзья были очень расстроены, но я сказал, что это не так уж и плохо.
As a matter of fact it doesn't even hurt yet.
На самом деле, пока даже не болит.
But I think I'll need a bandaid (need a bandaid),
Но, думаю, мне понадобится пластырь (нужен пластырь),
Or maybe three or four (or five or six or more)
Или, может быть, три или четыре (или пять или шесть или больше)
And a bottle of that spray stuff we just got at the store.
И бутылочку того спрея, что мы только что купили в магазине.
Some sticky tape, a roll of gauze, and if you'd be so kind,
Немного липкой ленты, рулон марли, и если ты будешь так добра,
A washcloth and a piece of ice, but not the iodine.
Салфетку и кусочек льда, но только не йод.
I think I'll need a bandaid (need a bandaid),
Думаю, мне понадобится пластырь (нужен пластырь),
Maybe three or four (or five or six or more)
Может быть, три или четыре (или пять или шесть или больше)
And a bottle of that spray stuff we just got at the store.
И бутылочку того спрея, что мы только что купили в магазине.
Some sticky tape, a roll of gauze, and if you'd be so kind,
Немного липкой ленты, рулон марли, и если ты будешь так добра,
A washcloth and a piece of ice, but not the iodine.
Салфетку и кусочек льда, но только не йод.
No iodine.
Только не йод.





Writer(s): Beth Grimwood, Ezra Idlet, Keith Grimwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.