Trout Fishing In America - Spider's Fence - traduction des paroles en allemand

Spider's Fence - Trout Fishing In Americatraduction en allemand




Spider's Fence
Spinnennetz
Nothing lasts forever, forever don't last long
Nichts währt ewig, ewig währt nicht lang
It was over in a heartbeat, over with the singin' of a love song
Es war vorbei in einem Herzschlag, vorbei mit dem Singen eines Liebesliedes
Angles in the canvas try to minimize the threat
Engel auf der Leinwand versuchen, die Bedrohung zu minimieren
And time's a lovely filter and I
Und die Zeit ist ein schöner Filter und ich
Can still recall the fears that I felt
Kann mich noch an die Ängste erinnern, die ich fühlte
Dance your way through the spider's
Tanze deinen Weg durch das Spinnennetz
Fence and never look Medusa in the eye
Und schau Medusa niemals in die Augen
You might call it self-defense,
Du könntest es Selbstverteidigung nennen,
But no matter what you call it, it's goodbye, yeah
Aber egal wie du es nennst, es ist ein Abschied, ja
I saw the image in the mirror, didn't recognize myself
Ich sah das Bild im Spiegel, erkannte mich selbst nicht
Severed from a childhood and it seemed like someone else
Getrennt von einer Kindheit und es schien wie jemand anderes
Picked up all the pieces, put that box back on the shelf
Sammelte alle Teile auf, stellte diese Schachtel zurück ins Regal
And I kept goin' on, I kept goin' on
Und ich machte weiter, ich machte einfach weiter
Just kept goin' on, yeah, yeah, yeah, I kept goin' on
Machte einfach weiter, ja, ja, ja, ich machte weiter
I opened up that closet, and here I stand again
Ich öffnete diesen Schrank, und hier stehe ich wieder
It doesn't look so bad now
Es sieht jetzt nicht so schlimm aus
And all my years of exile seem so well spent
Und all meine Jahre im Exil erscheinen so gut verbracht
I thumbed through yellowed pages, the books I used to read
Ich blätterte durch vergilbte Seiten, die Bücher, die ich früher las
Like tryin' on an old suit
Als würde ich einen alten Anzug anprobieren
And all those broken promises I could never keep
Und all diese gebrochenen Versprechen, die ich nie halten konnte
Dance your way through the spider's
Tanze deinen Weg durch das Spinnennetz
Fence and never look Medusa in the eye
Und schau Medusa niemals in die Augen
You might call it self-defense,
Du könntest es Selbstverteidigung nennen,
But no matter what you call it, it's goodbye, yeah
Aber egal wie du es nennst, es ist ein Abschied, ja
I saw the image in the mirror, I didn't recognize myself
Ich sah das Bild im Spiegel, ich erkannte mich selbst nicht
Severed from a childhood and it seemed like someone else
Getrennt von einer Kindheit und es schien wie jemand anderes
Picked up all the pieces and put that box back
Sammelte alle Teile auf und stellte diese Schachtel zurück
On a shelf and just kept goin' on, I kept goin' on
Ins Regal und machte einfach weiter, ich machte weiter
Just kept goin' on, yeah, yeah, yeah,
Machte einfach weiter, ja, ja, ja,
I kept goin' on. Just kept goin' on
Ich machte weiter. Machte einfach weiter





Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.