Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
you
go
making
faces
in
the
mirror
Da
machst
du
wieder
Grimassen
vor
dem
Spiegel
Funny
faces
no
one
ever
sees
Lustige
Grimassen,
die
sonst
niemand
sieht
There
you
go
taking
chances
Da
gehst
du
wieder
Risiken
ein
Taking
for
granted
what
no
one
else
believes
Nimmst
als
selbstverständlich,
was
niemand
sonst
glaubt
There
you
go
running
errands.
There
you're
standing
in
a
line
Da
rennst
du
wieder
Besorgungen
machen.
Da
stehst
du
in
einer
Schlange
There
you
go
looking
for
a
good
time,
turning
dollars
into
dimes
Da
suchst
du
wieder
eine
gute
Zeit,
machst
aus
Groschen
Kleingeld
There
you
go.
There
you
go
Da
hast
du's.
Da
hast
du's
But
for
the
grace
of
God,
there
you
go
Wenn
es
Gottes
Gnade
nicht
gäbe,
da
hättest
du
es
There
you
go,
you're
out
of
money
Da
hast
du's,
du
hast
kein
Geld
mehr
Out
on
a
limb
and
out
of
luck
Bist
aufgeschmissen
und
hast
kein
Glück
There
you
go,
man,
this
ain't
funny
Da
hast
du's,
Mann,
das
ist
nicht
lustig
But
it's
like
water,
like
water
off
a
duck
Aber
es
perlt
ab,
wie
Wasser
von
einer
Ente
There
you
go
being
stubborn.
Da
bist
du
wieder
stur.
There
you're
acting
like
a
fool
Da
benimmst
du
dich
wie
ein
Narr
There
you
go
singing
in
the
shower
and
howling
at
the
moon
Da
singst
du
unter
der
Dusche
und
heulst
den
Mond
an
There
you
go.
There
you
go
Da
hast
du's.
Da
hast
du's
But
for
the
grace
of
God,
there
you
go.
Wenn
es
Gottes
Gnade
nicht
gäbe,
da
hättest
du
es.
The
lines
upon
your
face
become
a
puzzle
Die
Linien
auf
deinem
Gesicht
werden
zu
einem
Rätsel
With
the
years
I
know
the
aches
begin
to
pain
Mit
den
Jahren,
ich
weiß,
fangen
die
Schmerzen
an
zu
plagen
It's
a
long
road
behind,
a
short
road
ahead
Es
ist
ein
langer
Weg
zurück,
ein
kurzer
Weg
voraus
We
can't
stay
the
same.
We
can't
stay
the
same
Wir
können
nicht
gleich
bleiben.
Wir
können
nicht
gleich
bleiben
There
you
go
jumping
to
conclusions
Da
ziehst
du
wieder
voreilige
Schlüsse
You're
assuming
losers
never
win
Du
nimmst
an,
dass
Verlierer
niemals
gewinnen
There
you
go
making
resolutions
Da
fasst
du
wieder
Vorsätze
Falling
down,
getting
up,
falling
down
again
Fällst
hin,
stehst
auf,
fällst
wieder
hin
There
you
go
with
your
daydreams,
they
don't
ever
disappear
Da
bist
du
mit
deinen
Tagträumen,
sie
verschwinden
nie
There
they
dazzle
and
they
sparkle
like
crystal
chandeliers
Da
blenden
und
funkeln
sie
wie
Kristallleuchter
There
you
go,
you
don't
give
up
Da
gibst
du
nicht
auf
There
you
go,
you
don't
give
in
Da
gibst
du
nicht
nach
There
you
go
dancing
with
disaster
if
you
think
it'll
help
a
friend
Da
tanzt
du
mit
dem
Unglück,
wenn
du
denkst,
es
hilft
einem
Freund
There
you
go.
There
you
go
Da
hast
du's.
Da
hast
du's
But
for
the
grace
of
God,
there
you
go
Wenn
es
Gottes
Gnade
nicht
gäbe,
da
hättest
du
es
There
you
go.
There
you
go
Da
hast
du's.
Da
hast
du's
There
you
have
it
Da
hast
du
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny R. Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.