Trovante - Noite de Verão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trovante - Noite de Verão




Quando é verão das noites claras
Если это лето, из ясных ночей
E faz calor dentro da gente
И делает тепло в людей
Aquela menina casadoira
Девочка, casadoira
Que mora junto ao largo
Что живет рядом с largo
Vem à varanda ver a lua
Идет на балкон, смотреть на луну
Vem à varanda ver a lua
Идет на балкон, смотреть на луну
Roçando o corpo devagar
Задевая тело медленно
Descem por ela as mãos da noite
Спускаться по ней руки ночью
Sente-se nua,
Чувствует себя голой в,
Sente-se nua, na varanda
Сидеть голой на балкон
tão senhora do seu destino
И так уже дама назначения
Sem medo às estrelas, nem às mãos da noite
Без страха к звездам, ни к рукам ночи
Mas baixa os olhos, se algum homem passa,
Но низкий глаза, если какой-нибудь человек проходит,
Sente-se nua
Чувствует себя голой в
Mas baixa os olhos, se algum homem passa,
Но низкий глаза, если какой-нибудь человек проходит,
Sente-se nua
Чувствует себя голой в
Quando é verão das noites claras
Если это лето, из ясных ночей
E faz calor dentro da gente
И делает тепло в людей
Aquela menina casadoira
Девочка, casadoira
Que mora junto ao largo
Что живет рядом с largo
Vem à varanda ver a lua
Идет на балкон, смотреть на луну
Vem à varanda ver a lua
Идет на балкон, смотреть на луну
Roçando o corpo devagar
Задевая тело медленно
Descem por ela as mãos da noite
Спускаться по ней руки ночью
Sente-se nua,
Чувствует себя голой в,
Sente-se nua, na varanda
Сидеть голой на балкон
tão senhora do seu destino
И так уже дама назначения
Sem medo às estrelas, nem às mãos da noite
Без страха к звездам, ни к рукам ночи
Mas baixa os olhos, se algum homem passa,
Но низкий глаза, если какой-нибудь человек проходит,
Sente-se nua
Чувствует себя голой в
Mas baixa os olhos, se algum homem passa,
Но низкий глаза, если какой-нибудь человек проходит,
Sente-se nua
Чувствует себя голой в





Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Manuel Lopes Da Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.