Trovante - Perdidamente - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trovante - Perdidamente - Live




Perdidamente - Live
Perdidamente - Live
Ser poeta é ser mais alto
To be a poet is to be taller
É ser maior do que os homens!
To be greater than men!
Morder como quem beija!
To bite as one kisses!
É ser mendigo e dar como quem seja
To be a beggar and to give like a king
Rei do Reino de Áquem e de Além Dor
King of the Kingdom of Here and Beyond
É ter de mil desejos o esplendor
To have the splendor of a thousand desires
E não saber sequer que se deseja
And not even know what one desires
É ter dentro um astro que flameja
To have a star that burns within
É ter garras e asas de condor
To have the claws and wings of a condor
É ter fome, é ter sede de Infinito
To be hungry, to be thirsty for the Infinite
Por elmo, as manhas de oiro e de cetim
For a helmet, the golden and satin mornings
É condensar o mundo num grito
To condense the world into a single cry
E é amar-te, assim, perdidamente
And to love you, like this, to distraction
E é seres alma, e sangue, e vida em mim
And you are soul, and blood, and life in me
E dizê-lo cantando a toda a gente
And to say it singing to all
E é amar-te, assim, perdidamente
And to love you, like this, to distraction
E é seres alma, e sangue, e vida em mim
And you are soul, and blood, and life in me
E dizê-lo cantando a toda a gente
And to say it singing to all
Ser poeta é ser mais alto
To be a poet is to be taller
É ser maior do que os homens
To be greater than men
Morder como quem beija
To bite as one kisses
Rei do Reino de Áquem e de Além Dor
King of the Kingdom of Here and Beyond
É ter de mil desejos o esplendor
To have the splendor of a thousand desires
E não saber sequer que se deseja
And not even know what one desires
É ter dentro um astro que flameja
To have a star that burns within
É ter garras e asas de condor
To have the claws and wings of a condor
E é amar-te, assim, perdidamente
And to love you, like this, to distraction
E é seres alma, e sangue, e vida em mim
And you are soul, and blood, and life in me
E dizê-lo cantando a toda a gente
And to say it singing to all
E é amar-te, assim, perdidamente
And to love you, like this, to distraction
E é seres alma, e sangue, e vida em mim
And you are soul, and blood, and life in me
E dizê-lo cantando a toda gente
And to say it singing to all
E é amar-te, assim, perdidamente
And to love you, like this, to distraction
E é seres alma, e sangue, e vida em mim
And you are soul, and blood, and life in me
E dizê-lo cantando a toda gente
And to say it singing to all
E é amar-te, assim, perdidamente
And to love you, like this, to distraction
E é seres alma, e sangue, e vida em mim
And you are soul, and blood, and life in me
E dizê-lo cantando a toda gente
And to say it singing to all





Writer(s): Joao Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.