Paroles et traduction Trovante - Um Caso Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto
foi
só
um
bom
momento
deu
While
it
was
just
a
good
time
it
gave
Enquanto
foi
só
um
pensamento
meu
While
it
was
just
a
thought
of
mine
Deus,
deu
só
num
caso
forte
a
mais.
God,
it
only
gave
me
another
strong
feeling.
Enquanto
se
achava
graça
ao
que
se
escondeu
While
jokes
were
made
about
what
was
hidden
E
a
horas
eram
mais
longas
do
que
a
verdade
And
hours
were
longer
than
the
truth
Fez
p'ra
ser
sócaso
mais.
It
made
for
just
another
joke.
Enquanto
for
só
ternura
de
Verão
While
it's
just
summer
sweetness
Enquanto
a
excitação
der
para
um
ca
rinho
While
the
excitement
gives
a
caress
Ah,
mas
concerteza
Oh,
but
certainly
Ummelhor
bom
dia.
A
better
good
morning.
Já
trocámos
nortadas
por
vento
sul
We
have
already
exchanged
northers
for
south
wind
Enquanto
demos
risadas
foi-se
o
azul
While
we
laughed
the
blue
went
away
Nem
sei
qual
deles
foi
azul
demais.
I
don't
even
know
which
one
was
too
blue.
Mas
não
ficará
só
a
sensação
de
cor
But
there
will
only
be
a
sensation
of
color
Nem
sei
o
que
o
coração
irá
dizer
de
cor
I
don't
even
know
what
the
heart
will
say
about
heart
Se
o
Inverno
for,
depois,
duro
demais.
If
winter,
then,
is
too
hard.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luís Represas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.