Paroles et traduction Troy - Bet On It (Jason Nevins Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bet On It (Jason Nevins Remix)
Спорим на это (Jason Nevins Remix)
Everybody's
always
talking
at
me
Все
постоянно
говорят
со
мной,
Everybody's
trying
to
get
in
my
head
Все
пытаются
залезть
мне
в
голову.
I
wanna
listen
to
my
own
heart
talking
Я
хочу
слушать
только
свое
сердце,
I
need
to
count
on
myself
instead
Мне
нужно
полагаться
лишь
на
себя.
Did
you
ever?
Бывало
ли
у
тебя
такое,
Loose
yourself
to
get
what
you
want
Что
ты
теряла
себя,
чтобы
получить
желаемое?
Did
you
ever?
Бывало
ли
у
тебя
такое,
Get
on
a
ride
and
wanna
get
off
Что
ты
запрыгивала
на
карусель
и
хотела
сойти?
Did
you
ever?
Бывало
ли
у
тебя
такое,
Push
away
the
ones
you
should've
held
close
Что
ты
отталкивала
тех,
кого
следовало
бы
обнять?
Did
you
ever
let
go?
Отпускала
ли
ты
когда-нибудь?
Did
you
ever
not
know?
Бывало
ли,
что
ты
не
знала,
что
делать?
I'm
not
gonna
stop,
that's
who
I
am
Я
не
остановлюсь,
вот
кто
я.
I'll
give
it
all
I
got,
that
is
my
plan
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
таков
мой
план.
Will
I
find
what
I
lost?
Найду
ли
я
то,
что
потерял?
You
know
you
can
Знаешь,
сможешь.
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
(Bet
on
me)
(Спорим
на
меня)
I
wanna
make
it
right,
that
is
the
way
Я
хочу
все
исправить,
вот
так
To
turn
my
life
around,
today
is
the
day
Я
переверну
свою
жизнь,
сегодня
тот
самый
день.
Am
I
the
type
of
guy
who
means
what
I
say?
Я
из
тех
парней,
кто
отвечает
за
свои
слова?
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
How
will
I
know
if
there's
a
path
worth
taking?
Как
мне
узнать,
есть
ли
путь,
по
которому
стоит
идти?
Should
I
question
every
move
I
make?
Должен
ли
я
сомневаться
в
каждом
своем
шаге?
With
all
I've
lost
my
heart
is
breaking
Со
всем,
что
я
потерял,
мое
сердце
разбивается.
I
don't
wanna
make
the
same
mistake
Я
не
хочу
совершать
ту
же
ошибку.
Did
you
ever?
Бывало
ли
у
тебя
такое,
Doubt
your
dream
will
ever
come
true
Что
ты
сомневалась,
сбудется
ли
твоя
мечта?
Did
you
ever?
Бывало
ли
у
тебя
такое,
Blame
the
world
and
never
blame
you
Что
ты
винила
весь
мир,
но
не
себя?
I
will
never
Я
больше
никогда
Try
to
live
a
lie
again
Не
буду
пытаться
жить
во
лжи.
I
don't
wanna
win
this
game
if
I
can't
play
it
my
way
Я
не
хочу
выиграть
в
этой
игре,
если
не
могу
играть
по-своему.
I'm
not
gonna
stop,
that's
who
I
am
Я
не
остановлюсь,
вот
кто
я.
I'll
give
it
all
I
got,
that
is
my
plan
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
таков
мой
план.
(That's
my
plan)
(Таков
мой
план)
Will
I
find
what
I
lost?
Найду
ли
я
то,
что
потерял?
You
know
you
can
Знаешь,
сможешь.
(You
know
you
can)
(Знаешь,
сможешь)
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
I
wanna
make
it
right,
that
is
the
way
Я
хочу
все
исправить,
вот
так
To
turn
my
life
around,
today
is
the
day
Я
переверну
свою
жизнь,
сегодня
тот
самый
день.
Am
I
the
type
of
guy
who
means
what
I
say
Я
из
тех
парней,
кто
отвечает
за
свои
слова?
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорим
на
это,
Give
me
room
to
think
Дай
мне
время
подумать.
Bring
it
on
down
Успокойся,
Gotta
work
on
my
swing
Мне
нужно
поработать
над
своим
ударом,
Gotta
do
my
own
thing
Мне
нужно
заниматься
своим
делом.
It's
no
good
at
all
Совсем
нехорошо
To
see
yourself
and
not
recognize
your
face
Видеть
себя
и
не
узнавать
свое
лицо.
Out
on
my
own,
it's
such
a
scary
place
Самому
по
себе,
это
такое
страшное
место.
The
answers
are
all
inside
of
me
Все
ответы
внутри
меня,
All
I
gotta
do
is
believe
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
поверить.
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь,
Not
gonna
stop
'til
I
get
my
shot
Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свой
шанс.
That's
who
I
am,
that
is
my
plan
Вот
кто
я,
таков
мой
план.
Will
I
end
up
on
top?
Окажусь
ли
я
на
вершине?
You
can
bet
on
it,
bet
on
it
Можешь
спорить
на
это,
спорить
на
это,
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорить
на
это,
спорить
на
это,
You
can
bet
on
it,
bet
on
it
Можешь
спорить
на
это,
спорить
на
это,
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорить
на
это,
спорить
на
это,
I
wanna
make
it
right,
that
is
the
way
Я
хочу
все
исправить,
вот
так
To
turn
my
life
around,
today
is
the
day
Я
переверну
свою
жизнь,
сегодня
тот
самый
день.
Am
I
the
type
of
guy
who
means
what
I
say
Я
из
тех
парней,
кто
отвечает
за
свои
слова?
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорим
на
это,
спорить
на
это,
Bet
on
it,
bet
on
it
Спорить
на
это,
спорить
на
это,
You
can
bet
on
me
Можешь
спорить
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armato Antonina, Price Timothy James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.