Paroles et traduction Troy - Everybody Talks (It Started With a Whisper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Talks (It Started With a Whisper)
Все только и делают, что говорят (Всё началось с шёпота)
Hey,
baby,
won't
you
look
my
way?
Эй,
малышка,
взгляни
же
на
меня?
I
can
be
your
new
addiction
Я
могу
стать
твоей
новой
зависимостью
Hey,
baby,
what
you
gotta
say?
Эй,
детка,
что
ты
хочешь
сказать?
All
you're
giving
me
is
fiction
Всё,
что
ты
мне
даёшь,
это
ложь
I'm
a
sorry
sucker
and
this
happens
all
the
time
Я
простофиля,
и
это
происходит
постоянно
I
found
out
that
everybody
talks
Я
узнал,
что
все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks,
everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят,
все
только
и
делают,
что
говорят
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шёпота
And
that
was
when
I
kissed
her
Именно
тогда
я
её
и
поцеловал
And
then
she
made
my
lips
hurt
А
потом
она
сделала
мне
больно
своими
губами
I
can
hear
the
chitchat
Я
слышу
болтовню
Take
me
to
your
love
shack
Забери
меня
в
свой
любовный
шалаш
Mamas
always
gotta
backtrack
Мамочкам
всегда
нужно
отступать
When
everybody
talks
back
Когда
все
начинают
огрызаться
Hey
honey
you
could
be
my
drug
Эй,
милая,
ты
могла
бы
быть
моим
наркотиком
You
could
be
my
new
prescription
Ты
могла
бы
стать
моим
новым
лекарством
Too
much
could
be
an
overdose
Слишком
много
может
стать
передозировкой
All
this
trash
talk
make
me
itching
Вся
эта
болтовня
вызывает
у
меня
зуд
Oh
my
my
shit
О,
чёрт
возьми
Everybody
talks,
everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят,
все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks
too
much
Все
слишком
много
болтают
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шёпота
And
that
was
when
I
kissed
her
Именно
тогда
я
её
и
поцеловал
And
then
she
made
my
lips
hurt
А
потом
она
сделала
мне
больно
своими
губами
I
can
hear
the
chitchat
Я
слышу
болтовню
Take
me
to
your
love
shack
Забери
меня
в
свой
любовный
шалаш
Mamas
always
gotta
backtrack
Мамочкам
всегда
нужно
отступать
When
everybody
talks
back
Когда
все
начинают
огрызаться
Never
thought
I'd
live
to
see
the
day
Никогда
не
думал,
что
доживу
до
того
дня
When
everybody's
words
got
in
the
way
Когда
чьи-то
слова
встанут
на
моём
пути
Hey
sugar
show
me
all
your
love
Эй,
сладенькая,
покажи
мне
всю
свою
любовь
All
you're
giving
me
is
friction
Всё,
что
ты
мне
даёшь,
это
трение
Hey
sugar
what
you
gotta
say?
Эй,
сладенькая,
что
ты
хочешь
сказать?
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шёпота
And
that
was
when
I
kissed
her
Именно
тогда
я
её
и
поцеловал
And
then
she
made
my
lips
hurt
А
потом
она
сделала
мне
больно
своими
губами
I
can
hear
the
chitchat
Я
слышу
болтовню
Take
me
to
your
love
shack
Забери
меня
в
свой
любовный
шалаш
Mamas
always
gotta
backtrack
Мамочкам
всегда
нужно
отступать
When
everybody
talks
back
Когда
все
начинают
огрызаться
Everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks...
back
Все
только
и
делают,
что...
говорят
в
ответ
It
started
with
a
whisper
(everybody
talks,
everybody
talks)
Всё
началось
с
шёпота
(все
только
и
делают,
что
говорят,
все
только
и
делают,
что
говорят)
And
that
was
when
I
kissed
her
(everybody
talks,
everybody
talks)
Именно
тогда
я
её
и
поцеловал
(все
только
и
делают,
что
говорят,
все
только
и
делают,
что
говорят)
Everybody
talks
Все
только
и
делают,
что
говорят
Everybody
talks...
back
Все
только
и
делают,
что...
говорят
в
ответ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Alan Pagnotta, Tyler Glenn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.