Troy Cassar-Daley - Bird On A Wire (feat. Jimmy Barnes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Troy Cassar-Daley - Bird On A Wire (feat. Jimmy Barnes)




Like a bird on a wire
Как птица на проводе.
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полуночном хоре.
I have tried in my way to be free
Я старался изо всех сил быть свободным.
Like a fish on a hook
Как рыба на крючке.
Like a knight in some old fashion book
Как рыцарь в какой-то старомодной книге.
I have saved all my ribbons for thee
Я сохранил все свои ленты для тебя.
And if I, if I have been unkind
И если бы я, если бы я был недобрым ...
Then I hope you
Тогда я надеюсь, что ты ...
(I hope you)
(Надеюсь, ты...)
Will let it go by
Пусть это пройдет.
(Let it go by)
(Отпусти это!)
And if I, if I have been untrue
И если бы я, если бы я был неправ.
Then I hope you know
Тогда, надеюсь, ты знаешь.
(I hope you know)
(Надеюсь, ты знаешь...)
It was never to you
Это никогда не было для тебя.
(It was never to you)
(Это никогда не было для тебя)
Like a baby still born
Как ребенок, все еще рожденный.
Like a beast with it's horns
Как зверь со своими рогами.
I have torn everyone
Я разорвал всех.
That reached out to me
Это связалось со мной.
Oh yeah
О, да!
But I swear
Но я клянусь.
(I swear)
(Клянусь!)
By this song and by all I have done wrong
Этой песней и всем, что я сделал не так.
I'll make it all up to thee
Я все сделаю для тебя.
Saw a young man leaning on his wooden crutch
Увидел молодого человека, лежащего на деревянном костыле.
He called out to me
Он позвал меня.
(Calling out to me)
(Взывая ко мне)
Don't ask for so much
Не проси так много.
(Don't ask for so much)
(Не проси так много)
I saw a young woman leaning in her darkened door
Я видел молодую женщину, прислонившуюся к темной двери.
She cried out to me
Она кричала мне:
(Crying out to me)
(Взывает ко мне)
Why not ask for more
Почему бы не попросить большего?
(Why not ask for some more)
(Почему бы не попросить еще?)
Like a bird on a wire
Как птица на проводе.
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полуночном хоре.
I have tried in my way to be free
Я старался изо всех сил быть свободным.





Writer(s): LEONARD COHEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.