Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
in
a
Ferrari
Ich
wachte
in
einem
Ferrari
auf
Baby
girl
look
like
a
Barbie
Baby,
du
siehst
aus
wie
eine
Barbie
She
wanna
be
permanent
Du
willst
für
immer
bleiben
Just
like
a
sharpie
Genau
wie
mit
einem
Filzstift
I
let
her
ride
like
a
Harley
Ich
lasse
dich
wie
ein
Harley
fahren
Know
I'm
the
life
of
the
party
Ich
weiß,
ich
bin
der
Star
der
Party
I'm
bobbing
the
opps
Ich
tanze
mit
den
Gegnern
While
I'm
puffing
that
Marley
Während
ich
diesen
Marley
rauche
I
woke
up
in
a
Ferrari
Ich
wachte
in
einem
Ferrari
auf
Baby
girl
look
like
a
Barbie
Baby,
du
siehst
aus
wie
eine
Barbie
She
wanna
be
permanent
Du
willst
für
immer
bleiben
Just
like
a
sharpie
Genau
wie
mit
einem
Filzstift
I
let
her
ride
like
a
Harley
Ich
lasse
dich
wie
ein
Harley
fahren
Know
I'm
the
life
of
the
party
Ich
weiß,
ich
bin
der
Star
der
Party
I'm
bobbing
the
opps
Ich
tanze
mit
den
Gegnern
While
I'm
puffing
that
Marley
Während
ich
diesen
Marley
rauche
Every
little,
thing
is
gonna
Alles,
alles
wird
Be
alright.
I
bet
my
life
Gut
sein.
Ich
wette
mein
Leben
Short
on
love,
feeling
thug
Liebesmangel,
fühle
mich
wie
ein
Gangster
I
know
I,
ain't
met
my
wife,
but
Ich
weiß,
ich
habe
meine
Frau
noch
nicht
getroffen,
aber
This
my
summer,
hot
as
saunas
Dieser
Sommer
ist
heiß
wie
eine
Sauna
Bird
man
said
I'm
a
Stunna
Birdman
sagte,
ich
bin
ein
Stunna
Gassed
up,
like
a
hummer
Aufgetankt
wie
ein
Hummer
Such
a
dummy,
don't
get
done
up
So
dumm,
lass
dich
nicht
aufmotzen
Yeah,
I
like
my
girls
pink
in
the
middle
Ja,
ich
mag
meine
Mädchen
rosa
da
unten
Play
dumb,
but
they
thinking
a
little
Spielen
dumm,
aber
sie
denken
nach
Prolly
the
smartest
ones
in
the
room
Wahrscheinlich
die
Klügsten
im
Raum
Feeling
me,
mini
mes
coming
soon
Fühlen
mich,
Mini-Mes
kommen
bald
Feeling
merciful
Fühle
mich
gnädig
Don't
make
me
hurt
you
Bring
mich
nicht
dazu,
dir
wehzutun
The
circle
go
way
up,
Yeah
Der
Kreis
geht
immer
weiter
nach
oben,
Ja
Getting
cheese
like
lasagna
Käse
wie
Lasagne
bekommen
We
don't
gotta
say
much
Wir
müssen
nicht
viel
sagen
Same
ole
shit
with
the
same
gang
Das
Gleiche
mit
der
gleichen
Gang
Dying
with
my
niggas
is
a
honor
Mit
meinen
Jungs
zu
sterben
ist
eine
Ehre
Won't
rest
til
I
get
'em
Rari's
Werde
nicht
ruhen,
bis
ich
ihnen
einen
Ferrari
besorge
Came
a
long
way
from
a
Honda
Habe
einen
langen
Weg
von
einem
Honda
zurückgelegt
Fuckin
up
the
game
on
one
Accord
Verdörbe
das
Spiel
mit
einem
Accord
Need
a
hundred
mil
then
a
hundred
more
Brauche
hundert
Millionen
und
dann
noch
hundert
mehr
Member
when
my
pockets
was
dumb
fit
Erinnere
mich,
als
meine
Taschen
dumm
waren
Now
I
run
it
up
on
some
Forrest
Gump
shit
Jetzt
mache
ich
es
wie
Forrest
Gump
Tell
'em
Hasta
Luego
Sag
ihnen
Hasta
Luego
Built
my
blocks
up
like
LEGOs
Baue
meine
Blöcke
wie
LEGOs
I
told
her
let's
go
to
Lagos
Ich
sagte
ihr,
lass
uns
nach
Lagos
gehen
Put
my
patnas
on
payroll
Meine
Jungs
auf
die
Gehaltsliste
setzen
Never
pace
with
them
pesos
Nicht
mit
diesen
Pesos
sparen
Smoking
sticky,
that
paste
tho
Rauche
klebrigen
Stoff,
dieser
Paste
Can't
feel
my
face,
so
it's
case
closed
Kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen,
Fall
abgeschlossen
Rapido
racing,
they
stay
slow
Rapido
Rennen,
sie
sind
langsam
I
woke
up
in
a
Ferrari
Ich
wachte
in
einem
Ferrari
auf
Baby
girl
look
like
a
Barbie
Baby,
du
siehst
aus
wie
eine
Barbie
She
wanna
be
permanent
Du
willst
für
immer
bleiben
Just
like
a
sharpie
Genau
wie
mit
einem
Filzstift
I
let
her
ride
like
a
Harley
Ich
lasse
dich
wie
ein
Harley
fahren
Know
I'm
the
life
of
the
party
Ich
weiß,
ich
bin
der
Star
der
Party
I'm
bobbing
the
opps
while
I'm
puffing
that
Marley
Ich
tanze
mit
den
Gegnern,
während
ich
diesen
Marley
rauche
I
woke
up
in
a
Ferrari
Ich
wachte
in
einem
Ferrari
auf
Baby
girl
look
like
a
Barbie
Baby,
du
siehst
aus
wie
eine
Barbie
She
wanna
be
permanent
Du
willst
für
immer
bleiben
Just
like
a
sharpie
Genau
wie
mit
einem
Filzstift
I
let
her
ride
like
a
Harley
Ich
lasse
dich
wie
ein
Harley
fahren
Know
I'm
the
life
of
the
party
Ich
weiß,
ich
bin
der
Star
der
Party
I'm
bobbing
the
opps
Ich
tanze
mit
den
Gegnern
While
I'm
puffing
that
Marley
Während
ich
diesen
Marley
rauche
Ima
need
the
Tributo
Ich
brauche
den
Tributo
Wit
a
bad
thing,
damn
a
cute
hoe
Mit
einem
heißen
Mädchen,
verdammt,
ein
süßes
Mädchen
Bumping
no
ceilings,
where
the
roof
go?
Keine
Decke,
wo
geht
das
Dach
hin?
She
looking
for
a
family
like
a
group
home
Sie
sucht
eine
Familie
wie
ein
Heim
If
the
toppy
sloppy,
I'll
adopt
it
Wenn
der
Deckel
schief
ist,
adoptiere
ich
ihn
Got
me
blasting
off
just
like
a
rocket
Ich
schieße
gerade
wie
eine
Rakete
ab
Then
I
plug
that
ass
just
like
a
socket
Dann
stecke
ich
diesen
Hintern
wie
eine
Steckdose
ein
You
looking
shocked
Du
schaust
geschockt
Was
never
not
an
option
War
nie
keine
Option
Tell
'em
I
got
it
bruh
Sag
ihnen,
ich
habe
es,
Bruder
I'm
winning
the
race
Ich
gewinne
das
Rennen
That's
that
Nipsey
in
you
Das
ist
Nipsey
in
dir
The
marathon
continues
Der
Marathon
geht
weiter
They
knew
they
wouldn't
last
Sie
wussten,
dass
sie
nicht
lange
halten
würden
In
the
first
place
Von
Anfang
an
Couldn't
get
the
cake
on
they
birthday
Konnte
den
Kuchen
an
ihrem
Geburtstag
nicht
bekommen
We
not
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
I'm
real
as
fuck
and
you
lame
Ich
bin
echt
und
du
bist
schwach
Yo
girlfriend
showed
me
her
pinky
Deine
Freundin
hat
mir
ihren
Ringfinger
gezeigt
She
giving
me
brain
Sie
gibt
mir
Kopf
She
know
that
Troyman
a
genius
Sie
weiß,
dass
Troyman
ein
Genie
ist
So
that's
why
that
dome
is
insane
Deshalb
ist
dieser
Kopf
so
verrückt
I
had
a
dream
I
slept
in
a
Rari
Ich
hatte
einen
Traum,
in
dem
ich
in
einem
Ferrari
geschlafen
habe
It
felt
so
real
Es
fühlte
sich
so
echt
an
Fuck
it,
let's
make
a
deal
Scheiß
drauf,
lass
uns
einen
Deal
machen
I'ma,
rap
you
my
skills
Ich
werde
dir
meine
Fähigkeiten
rappen
You
stream
and
stream
Du
streamst
und
streamst
That
turns
into
green
Das
wird
grün
Then
I'm
up
the
hill
Dann
bin
ich
den
Hügel
hinauf
Bout
to
cop
me
some
wheels
Werde
mir
Räder
besorgen
Trunk
in
the
front,
wassup
wit
it
Kofferraum
vorne,
was
ist
los
damit?
Hood
nigga
so
I
smoke
blunts
in
it
Hood-Typ,
also
rauche
ich
Joints
darin
Deal
on
the
way,
we
done
did
it
Deal
ist
in
Arbeit,
wir
haben
es
geschafft
Shits
to
die
for,
I'm
on
my
high
horse
Zeug
zum
Sterben,
ich
bin
auf
meinem
hohen
Ross
Whipping
wisdom,
attacking
time
Peitsche
Weisheit,
greife
die
Zeit
an
Come
swerve
on
my
course
Komm,
lenke
meinen
Kurs
ab
Going
Gnarles
Barkley
Gehe
Gnarles
Barkley
Crazy
with
the
cadence
Verrückt
mit
dem
Kadenz
Til
I
get
me
a
Rari
Bis
ich
mir
einen
Ferrari
besorge
I
woke
up
in
a
Ferrari
Ich
wachte
in
einem
Ferrari
auf
Baby
girl
look
like
a
Barbie
Baby,
du
siehst
aus
wie
eine
Barbie
She
wanna
be
permanent
Du
willst
für
immer
bleiben
Just
like
a
sharpie
Genau
wie
mit
einem
Filzstift
I
let
her
ride
like
a
Harley
Ich
lasse
dich
wie
ein
Harley
fahren
Know
I'm
the
life
of
the
party
Ich
weiß,
ich
bin
der
Star
der
Party
I'm
bobbing
the
opps
Ich
tanze
mit
den
Gegnern
While
I'm
puffing
that
Marley
Während
ich
diesen
Marley
rauche
I
woke
up
in
a
Ferrari
Ich
wachte
in
einem
Ferrari
auf
Baby
girl
look
like
a
Barbie
Baby,
du
siehst
aus
wie
eine
Barbie
She
wanna
be
permanent
Du
willst
für
immer
bleiben
Just
like
a
sharpie
Genau
wie
mit
einem
Filzstift
I
let
her
ride
like
a
Harley
Ich
lasse
dich
wie
ein
Harley
fahren
Know
I'm
the
life
of
the
party
Ich
weiß,
ich
bin
der
Star
der
Party
I'm
bobbing
the
opps
Ich
tanze
mit
den
Gegnern
While
I'm
puffing
that
Marley
Während
ich
diesen
Marley
rauche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Earvin Curry, Tim Kapitanyuk
Album
GODSPEED
date de sortie
08-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.