Paroles et traduction Tru Sway - I'mma take it Way Way
I'mma take it Way Way
Я заберу это далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
Yeah,
even
from
the
first
heat
that
I
made
Да,
даже
с
самого
первого
трека,
который
я
сделал,
I
made
sure
that,
my
drums
when
Я
убедился,
что
мои
биты,
когда
They
kick
man
they
kick
Они
качают,
то
качают
по-настоящему.
I
knew
that
man
I'mma
need
it
Я
знал,
что
мне
это
нужно,
To
run
over
time,
for
days
I
could
decide
Чтобы
быть
на
вершине.
Днями
я
решал,
I
wanna
chill
and
blow
Хочу
ли
я
расслабиться
и
покурить.
For
days
I
could
afford
to
take
a
break
for
the
ball
Днями
я
мог
позволить
себе
отдохнуть
от
тусовок.
I
guess
by
that
time,
I
never
knew
man
Тогда
я
и
подумать
не
мог,
I
would
sound
nice
Что
буду
звучать
так
круто.
Like
money
at
the
ATM,
eh
Как
деньги
в
банкомате,
эй.
All
I
cared
bout
was
looking
Всё,
о
чём
я
заботился,
это
выглядеть
Too
fresh
(for
the
Huns)
Слишком
свежо
(для
красоток),
Making
sure
her
panties
fall
Убедиться,
что
её
трусики
упадут.
Didn't
even
know
that
I
really
got
it
Даже
не
подозревал,
что
у
меня
это
есть,
Until
trillo'
came
and
told
me
we
need
to
add
Пока
Трилл
не
пришёл
и
не
сказал
мне,
что
нужно
собрать
The
pieces
to
the
puzzle
set
Все
части
головоломки.
I
wasn't
even
sure
Я
даже
не
был
уверен,
If
I
really
wanna
run
& make
it
dance
Хочу
ли
я
действительно
бежать
и
заставить
всех
танцевать,
Cause
the
rain
was
too
heavy
Потому
что
дождь
был
слишком
сильный,
And
my
ink
my
was
too
floody
И
мои
чернила
были
слишком
жидкими,
And
my
sneakers
really
let
the
А
мои
кроссовки
промокали
насквозь.
Water
in,
and
man
I
kept
my
feelings
Я
держал
свои
чувства
в
холодильнике,
In
the
fridge,
I
kept
my
passion
in
Я
хранил
свою
страсть
в
шкафу,
The
closet,
I
kept
my
dreams
in
the
cloud
Я
хранил
свои
мечты
в
облаках.
I
kept
my
watch
those
days
Я
следил
за
временем
в
те
дни,
Jersey
number
ten
those
days
Номер
десять
на
футболке
в
те
дни,
Sloppy
with
the
talk
those
days
Неосторожен
в
словах
в
те
дни.
Now
I'm
with
the
chains
Теперь
у
меня
есть
цепи,
Now
I'm
with
the
image
these
days
Теперь
у
меня
есть
имидж,
I
don't
want
the
camera
these
days
Мне
не
нужна
камера
в
эти
дни,
I
don't
want
the
shine
these
days
Мне
не
нужен
блеск
в
эти
дни,
I
don't
want
the
shine
these
days
Мне
не
нужен
блеск
в
эти
дни,
I
don't
want
the
shine
these
days
Мне
не
нужен
блеск
в
эти
дни,
I
don't
need
the
shine
these
days
Мне
не
нужен
блеск
в
эти
дни.
I'mma
take
it
Я
заберу
это,
I'mma
take
it
Я
заберу
это,
I'mma
take
it
Я
заберу
это.
I'mma
take
it
Я
заберу
это,
I'mma
take
it
Я
заберу
это,
I'mma
take
it
Я
заберу
это.
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I
was
in
the
mud
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I'mma
take
it
way
way
way
Я
заберу
это
далеко-далеко-далеко
I
was
in
the
gadda
my
dawg
Я
был
в
грязи,
детка
Bring
it
all
back
jus
to
pause
time
Вернуть
всё
назад,
чтобы
остановить
время.
Never
fabricating
with
every
pun
on
my
fundamental
monumental
status
Никогда
не
фальсифицирую
ни
один
панчлайн,
каждый
несет
в
себе
мой
фундаментальный,
монументальный
статус.
Still
keep
my
addict
in
a
box
Всё
ещё
держу
своего
демона
в
клетке,
Jus
illustrated
how
I
can
get
it
done
Просто
показал,
как
я
могу
добиться
своего.
Really
had
it
rough
tape
ended
up
Было
действительно
тяжело,
когда
моя
запись
оказалась
In
the
tranche
cause
the
demon
В
мусорке,
потому
что
этот
демон
Tryna
cock
block
on
the
cheese
Пытался
перекрыть
мне
кислород.
But
I
jump
out
a
white
hatchback
Но
я
выпрыгнул
из
белого
хэтчбека,
I
guess
my
people
in
the
grave
Думаю,
мои
люди
на
небесах
Really
got
my
back
so
Меня
прикрывают,
так
что
I
ain't
falling
back
fyck
a
back
stap
Я
не
отступлю,
к
черту
шаг
назад.
I
really
take
that
knife
man
&
Я
беру
этот
нож
и
Cut
throat
so
niggas
in
a
hurse
in
a
glass
casket
Режу
глотки,
так
что
эти
ниггеры
окажутся
в
гробу
в
стеклянном
ящике.
But
I
gotta
take
it
man
way
way
way
Но
я
должен
забрать
это,
детка,
далеко-далеко,
Before
my
platform
appearance
До
того,
как
за
моё
появление
на
сцене
Had
a
tag
with
a
fee
Повесили
ценник.
Guess
hustle
and
go
jus
a
bag
Кажется,
суета
и
движение
- это
просто
способ
And
cheque
some
kick
on
a
milli
drip
Получить
чек
и
купить
новые
кроссовки.
Maybe
I
got
favours
and
I
never
noticed
Может
быть,
у
меня
есть
связи,
а
я
и
не
заметил,
But
my
deal
on
the
way
Но
моя
сделка
на
подходе,
& STiege
pass
the
con
to
the
lawyers
И
Стидж
передаёт
контракт
юристам.
No
grill
in
my
teeth
Нет
грилзов
на
моих
зубах,
Jus
competition
on
the
grill
Только
соревнование
на
гриле.
I'm
jus
braai'ng
so
my
nephew
Я
просто
жарю
мясо,
чтобы
мой
племянник
He
eaten
until
he
enough
Наелся
досыта.
Now
I'm
never
really
sleeping
Теперь
я
почти
не
сплю,
Got
my
eyes
wide
woke
like
an
awol.
Мои
глаза
широко
раскрыты.
Cause
it's
all
bout
the
racks
man
Потому
что
всё
дело
в
деньгах,
It's
all
that
i
dream
bout
Это
всё,
о
чём
я
мечтаю.
She
can
keep
her
distance
Она
может
держать
дистанцию
With
her
lace
dress
I'm
good
В
своём
кружевном
платье,
я
не
против.
I'm
a
bragger
i
get
it
Да,
я
хвастун,
я
знаю,
But
the
raps
changed
I
know
Но
мои
рэп-тексты
изменились,
я
знаю.
I
guess
I'm
glad
I
made
it
this
far
Наверное,
я
рад,
что
зашёл
так
далеко.
Still
harder
than
tar
Всё
ещё
твёрже,
чем
асфальт,
Still
meaner
than
pythons
Всё
ещё
злее,
чем
питон,
Still
wrestling
racks
cause
Всё
ещё
сражаюсь
за
деньги,
потому
что
I
gotta
get
benz
talking
mad
crib
views
Я
должен
купить
дом
с
охрененным
видом.
All
in
SouthSide
hills
Где-нибудь
на
южном
склоне
холмов.
Still
my
persona
still
the
same
Я
всё
тот
же,
Still
chained
up
like
a
pitbull
Всё
ещё
на
цепи,
как
питбуль,
Still
locked
up
in
the
come-up
Всё
ещё
заперт
в
этой
гонке,
Like
a
drug
dealer
with
the
product
in
hand
Как
наркоторговец
с
товаром
в
руках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tshepo Chuene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.