Tru Sway - Run At The Racks - traduction des paroles en allemand

Run At The Racks - Tru Swaytraduction en allemand




Run At The Racks
Renn' zu den Scheinen
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the bros cause I got to
Ich bin bei den Jungs, weil ich muss
I murder the game cause I got to
Ich bring' das Game um, weil ich muss
Run up the bands cause I got to
Ich jage die Bündel, weil ich muss
I Light up the plug & I gas
Ich zünd' den Kontakt an und geb' Gas
I light up the coal & I gas
Ich zünd' die Kohle an und geb' Gas
She come to the crib & she dance
Sie kommt in die Bude und sie tanzt
She come to the crib & she wet
Sie kommt in die Bude und wird feucht
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the bros cause I got to
Ich bin bei den Jungs, weil ich muss
I murder the game cause I got to
Ich bring' das Game um, weil ich muss
Run up the bands cause I got to
Ich jage die Bündel, weil ich muss
I Light up the plug & I gas
Ich zünd' den Kontakt an und geb' Gas
I light up the coal & I gas
Ich zünd' die Kohle an und geb' Gas
She come to the crib & she dance
Sie kommt in die Bude und sie tanzt
She come to the crib & she wet
Sie kommt in die Bude und wird feucht
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the bros cause I got to
Ich bin bei den Jungs, weil ich muss
I murder the game cause I got to
Ich bring' das Game um, weil ich muss
Run up the bands cause I got to
Ich jage die Bündel, weil ich muss
I Light up the plug & I gas
Ich zünd' den Kontakt an und geb' Gas
I light up the coal & I gas
Ich zünd' die Kohle an und geb' Gas
She come to the crib & she dance
Sie kommt in die Bude und sie tanzt
She come to the crib & she wet
Sie kommt in die Bude und wird feucht
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
You can find me with the plug
Du kannst mich beim Kontakt finden
I light up the coal when I smoke
Ich zünd' die Kohle an, wenn ich rauche
I chase the bag on my own
Ich jage der Kohle hinterher, allein
You & your favours can stand at the back
Du und deine Gefallen könnt hinten anstehen
I make the people dance cause I got to
Ich bringe die Leute zum Tanzen, weil ich muss
I keep it locked cause I got to
Ich halt' es sicher, weil ich muss
I put the pressure on myself cause I got to
Ich setz' mich selbst unter Druck, weil ich muss
I curry the grind cause I had to
Ich würz' den Grind, weil ich musste
She was jus twerking cause she had to
Sie hat getwerkt, weil sie musste
I put the tags on the verse
Ich bring' die Tags auf den Vers
I put the bar on the heater
Ich leg' die Bar auf die Heizung
I put the spank in the fire
Ich bring' den Schwung ins Feuer
I put your girl on my dick
Ich leg' deine Süße auf meinen Schwanz
I put her man in a hearse
Ich bring' ihren Kerl in den Leichenwagen
I put her dreams in a freezer
Ich leg' ihre Träume ins Gefrierfach
I keep my goals on the ball
Ich halt' meine Ziele am Ball
I'm not loner, I sell the product
Ich bin kein Einzelgänger, ich verkauf' das Produkt
I am a problem, I tell the devil he mad
Ich bin ein Problem, ich sag' dem Teufel, dass er verrückt ist
211 that be my hood
211, das ist meine Gegend
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the bros cause I got to
Ich bin bei den Jungs, weil ich muss
I murder the game cause I got to
Ich bring' das Game um, weil ich muss
Run up the bands cause I got to
Ich jage die Bündel, weil ich muss
I Light up the plug & I gas
Ich zünd' den Kontakt an und geb' Gas
I light up the coal & I gas
Ich zünd' die Kohle an und geb' Gas
She come to the crib & she dance
Sie kommt in die Bude und sie tanzt
She come to the crib & she wet
Sie kommt in die Bude und wird feucht
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the bros cause I got to
Ich bin bei den Jungs, weil ich muss
I murder the game cause I got to
Ich bring' das Game um, weil ich muss
Run up the bands cause I got to
Ich jage die Bündel, weil ich muss
I Light up the plug & I gas
Ich zünd' den Kontakt an und geb' Gas
I light up the coal & I gas
Ich zünd' die Kohle an und geb' Gas
She come to the crib & she dance
Sie kommt in die Bude und sie tanzt
She come to the crib & she wet
Sie kommt in die Bude und wird feucht
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the bros cause I got to
Ich bin bei den Jungs, weil ich muss
I murder the game cause I got to
Ich bring' das Game um, weil ich muss
Run up the bands cause I got to
Ich jage die Bündel, weil ich muss
I Light up the plug & I gas
Ich zünd' den Kontakt an und geb' Gas
I light up the coal & I gas
Ich zünd' die Kohle an und geb' Gas
She come to the crib & she dance
Sie kommt in die Bude und sie tanzt
She come to the crib & she wet
Sie kommt in die Bude und wird feucht
I'm with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
I'm with the spaz cause I got to
Ich bin beim Spass, weil ich muss
Even your honey she knows
Sogar deine Süße weiß es
I'm not a dog on the chain
Ich bin kein Hund an der Kette
I still roll like I break the bank
Ich roll' immer noch, als ob ich die Bank sprenge
Double clutching with the
Doppelt kuppeln mit den
Racks in the boot
Scheinen im Kofferraum
I got niggas on the run
Ich hab' Jungs auf der Flucht
When they see me
Wenn sie mich sehen
I got niggas feeling paranoid
Ich hab' Jungs, die sich paranoid fühlen
I run at the racks cause I got to
Ich renn' zu den Scheinen, weil ich muss
I put my life on the line cause
Ich setz' mein Leben aufs Spiel, weil
I leave niggas in a coma
Ich lass' Jungs im Koma zurück
They be thinking it's a dream
Sie denken, es ist ein Traum
While your honey be doing my bros
Während deine Süße meine Jungs macht
I light up the plug and I gas
Ich zünd' den Kontakt an und geb' Gas
Never snitching jus
Ich verpfeif' niemanden, nur
To run up the racks
um an die Scheine zu kommen
I pull the trigger to deal
Ich drück' ab, um das Problem
With the problem
zu lösen
Independently got a deal(deal)
Unabhängig einen Deal gemacht (Deal)
I had STiege on the drums(drums)
Ich hatte STiege an den Drums (Drums)
Unison with the keys(keys)
Unisono mit den Keys (Keys)
I had trillo' for advice
Ich hatte Trillo für Ratschläge
Not in the hood on a daily
Nicht täglich in der Hood
Still in the city to drip up the chain
Immer noch in der Stadt, um die Kette zu schmücken
Roll with a honey that's thicker
Roll' mit 'ner Süßen, die dicker ist
Than all of my kicks
als all meine Kicks
I hate the fact that
Ich hasse die Tatsache, dass
I gotta rap jus to get Madiba's
ich rappen muss, um Madibas
All in the bank
auf die Bank zu bringen
In the West side
In der West Side
Get the bag right
die Kohle klarmachen
Drip too hard
Zu krasser Drip
Move too nice, I gotta make sure
Beweg' mich zu gut, ich muss sicherstellen
That, I than end up
dass ich nicht
In a Lambo(Lambo)
in einem Lambo lande (Lambo)
Gotta make sure
Muss sicherstellen
My neck is heavy on ice
dass mein Hals schwer von Eis ist
I with the racks cause I got to
Ich bin bei den Scheinen, weil ich muss
Milli poppin' get the cheese
Milliarden knallen, hol' das Geld
(get the cheese)
(hol' das Geld)
Different product on the Leash
Verschiedenes Produkt an der Leine
(on the Leash)
(an der Leine)
Different colour in the sheets
Verschiedene Farben in den Laken
(in the sheets)
(in den Laken)
Different nigga out the blue
Ein anderer Typ aus dem Nichts
(out the blue)
(aus dem Nichts)





Writer(s): Tshepo Chuene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.