Paroles et traduction Trubadurzy - Nie Przynoś Mi Kwiatów Dziewczyno
Nie
przynoś
mi
kwiatów,
dziewczyno
Не
приноси
мне
цветы,
девочка
Ja
wiem,
że
czerwone
to
miłość.
Я
знаю,
что
красное-это
любовь.
Lecz
kiedy
już
biedne
powiędną,
Но
когда
уже
бедные,
To
tak
jakby
ciebie
nie
było
Как
будто
тебя
не
было.
Nie
przynoś
mi
kwiatów,
dziewczyno,
Не
приноси
мне
цветы,
девочка,
Znam
dobrze
wymowę
czerwieni.
Я
хорошо
знаю
произношение
красного.
Bo
kiedy
już
zwiędną
w
wazonie
Потому
что
когда
они
увядают
в
вазе
To
coś
między
nami
się
zmieni.
Между
нами
что-то
изменится.
Nie
przynoś
mi
kwiatów,
już
nigdy
nie
przynoś,
Не
приноси
мне
цветов,
никогда
больше
не
приноси,
Choć
wiem,
że
bez
nich
smutniejszy
jest
świat.
Хотя
я
знаю,
что
без
них
мир
печальнее.
Najlepiej
mi
uśmiech
podaruj,
dziewczyno
Лучше
подари
мне
улыбку,
девочка
I
bądź
przy
mnie
dłużej,
dłużej
niż
kwiat.
И
будь
со
мной
дольше,
дольше,
чем
цветок.
Nie
przynoś
mi
kwiatów,
dziewczyno
Не
приноси
мне
цветы,
девочка
Ja
wiem,
że
czerwone
to
miłość.
Я
знаю,
что
красное-это
любовь.
Lecz
kiedy
już
zwiędną
w
wazonie
Но
когда
они
уже
увядают
в
вазе
To
tak
jakby
Ciebie
nie
było.
Это
так,
как
будто
Тебя
не
было.
Nie
przynoś
mi
kwiatów
już
nigdy
nie
przynoś
Не
приноси
мне
цветы
больше
никогда
не
приноси
Choć
wiem,
że
bez
nich
smutniejszy
jest
świat.
Хотя
я
знаю,
что
без
них
мир
печальнее.
Najlepiej
mi
uśmiech
podaruj,
dziewczyno
Лучше
подари
мне
улыбку,
девочка
I
bądź
przy
mnie
dłużej,
dłużej
niż
kwiat.
И
будь
со
мной
дольше,
дольше,
чем
цветок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryszard Poznakowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.