Trubadurzy - Znamy Się Tylko Z Widzenia - traduction des paroles en allemand

Znamy Się Tylko Z Widzenia - Trubadurzytraduction en allemand




Znamy Się Tylko Z Widzenia
Wir Kennen Uns Nur Vom Sehen
Znamy się! Znamy się!
Wir kennen uns! Wir kennen uns!
Znamy się tylko z widzenia
Wir kennen uns nur vom Sehen
A jednak lubimy się trochę
Und doch mögen wir uns ein wenig
Przez ulicę szeroką jak rzeka
Durch die Straße, breit wie ein Fluss
Zaglądamy sobie do okien, do okien
Wir schauen in die Fenster uns zu, uns zu
Już wiem, że masz oczy niebieskie
Ich weiß schon: Du hast blaue Augen
Że lubisz wieczory i kwiaty
Dass Abende und Blumen du magst
A gdy czasem zanucisz piosenkę
Und wenn du manchmal ein Lied summst
Twój głos pomaga mi marzyć, marzyć
Hilft deine Stimme mir zu träumen, zu träumen
Marzenia jak ptaki szybują po niebie
Träume wie Vögel am Himmel fliegen
Na pewno potrafisz wśród nich znaleźć siebie
Sicher kannst du dich zwischen ihnen finden
I wierzę, że kiedyś odgadniesz z tych marzeń
Und ich glaube: Eines Tages errätst du aus diesen Träumen
Że chciałbym się z Tobą zobaczyć naprawdę
Dass ich dich wirklich treffen möchte
Znamy się tylko z widzenia
Wir kennen uns nur vom Sehen
A jedno o drugim nic nie wie
Und keiner weiß vom anderen nichts
Przez ulicę szeroką jak rzeka
Durch die Straße, breit wie ein Fluss
Uśmiechamy się czasem do siebie, do siebie
Wir lächeln uns manchmal zu, uns zu
Znamy się tylko z widzenia
Wir kennen uns nur vom Sehen
A jedno o drugim nic nie wie
Und keiner weiß vom anderen nichts
Przez ulicę szeroką jak rzeka
Durch die Straße, breit wie ein Fluss
Uśmiechamy się czasem do siebie, do siebie
Wir lächeln uns manchmal zu, uns zu
Znamy się! Znamy się!
Wir kennen uns! Wir kennen uns!
Znamy się! Znamy się!
Wir kennen uns! Wir kennen uns!





Writer(s): Ryszard Janusz Poznakowski, Marek Glogowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.