Trude Herr - Du Warst Lieb Zu Mir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trude Herr - Du Warst Lieb Zu Mir




Du Warst Lieb Zu Mir
Ты был добр ко мне
Du warst mit mir niemals am weißen Strand von Saint Tropez
Мы с тобой никогда не были на белом пляже Сен-Тропе
Du warst mit mir niemals im weißen Rössel am Wolfgangsee
Мы с тобой никогда не были в белом «Рёсселе» на Вольфгангзе
Du warst mit mir nicht an der Mosel, noch nicht einmal am Rhein
Мы с тобой не были ни на Мозеле, ни даже на Рейне
Doch was auch war, ja was auch war, es konnt′ nicht schöner sein
Но что бы ни было, да что бы ни было, прекраснее быть не могло
Denn Du warst lieb zu mir, lieb zu mir, lieb zu mir
Ведь ты был добр ко мне, добр ко мне, добр ко мне
Ja, Du warst lieb zu mir, lieb zu mir, so lieb zu mir
Да, ты был добр ко мне, добр ко мне, так добр ко мне
Und alles and're auf der Welt, das ist mir so egal
И всё остальное на свете мне так безразлично
Denn nur ein Mann, der lieb ist, ist mein Ideal
Ведь только мужчина, который добр, мой идеал
Denn nur ein Mann, der lieb ist, ist mein Ideal
Ведь только мужчина, который добр, мой идеал
Du warst auch noch niemals vornehm und ein Kavalier
Ты никогда не был галантным кавалером
Du warst auch noch niemals mit mir beim Juwelier
Ты никогда не водил меня к ювелиру
Du warst auch nie wie and′re Männer mutig und ein Held
Ты никогда не был, как другие мужчины, смелым и отважным героем
Du warst sogar, Du warst sogar fast immer ohne Geld
Ты даже, ты даже почти всегда был без денег
Doch Du warst lieb zu mir, lieb zu mir, lieb zu mir
Но ты был добр ко мне, добр ко мне, добр ко мне
Ja, Du warst lieb zu mir, lieb zu mir, so lieb zu mir
Да, ты был добр ко мне, добр ко мне, так добр ко мне
Und alles and're auf der Welt, das ist mir so egal
И всё остальное на свете мне так безразлично
Denn nur ein Mann, der lieb ist, ist mein Ideal
Ведь только мужчина, который добр, мой идеал
Denn nur ein Mann, der lieb ist, ist mein Ideal
Ведь только мужчина, который добр, мой идеал
Du warst auch noch niemals mit mir aus im Karneval
Мы с тобой никогда не были на карнавале
Du warst auch noch niemals mit mir am Niagarafall
Мы с тобой никогда не были на Ниагарском водопаде
Du warst mit mir noch nie im Kino, nicht mal in Winnetou
Мы с тобой никогда не были в кино, даже на «Виннету»
Doch was auch war, ja was auch war, für mich warst Du der Clou
Но что бы ни было, да что бы ни было, для меня ты был гвоздем программы
Denn Du warst lieb zu mir, lieb zu mir, lieb zu mir
Ведь ты был добр ко мне, добр ко мне, добр ко мне
Ja, Du warst lieb zu mir, lieb zu mir, so lieb zu mir
Да, ты был добр ко мне, добр ко мне, так добр ко мне
Und alles and're auf der Welt, das ist mir so egal
И всё остальное на свете мне так безразлично
Denn nur ein Mann, der lieb ist, ist mein Ideal
Ведь только мужчина, который добр, мой идеал
Denn nur ein Mann, der lieb ist, ist mein Ideal
Ведь только мужчина, который добр, мой идеал





Writer(s): josua röckelein, sigi mahr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.