Paroles et traduction Trude Herr - Du Warst Lieb Zu Mir
Du
warst
mit
mir
niemals
am
weißen
Strand
von
Saint
Tropez
Ты
никогда
не
был
со
мной
на
белом
пляже
Сен-Тропе
Du
warst
mit
mir
niemals
im
weißen
Rössel
am
Wolfgangsee
Ты
никогда
не
был
со
мной
в
белом
Росселе
на
озере
Вольфганг
Du
warst
mit
mir
nicht
an
der
Mosel,
noch
nicht
einmal
am
Rhein
Ты
не
был
со
мной
на
Мозеле,
даже
на
Рейне
Doch
was
auch
war,
ja
was
auch
war,
es
konnt′
nicht
schöner
sein
Но
что
бы
ни
было,
да
что
бы
ни
было,
это
не
может
быть
прекраснее
Denn
Du
warst
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir
Потому
что
ты
был
дорог
мне,
дорог
мне,
дорог
мне
Ja,
Du
warst
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir,
so
lieb
zu
mir
Да,
ты
был
дорог
мне,
дорог
мне,
так
дорог
мне
Und
alles
and're
auf
der
Welt,
das
ist
mir
so
egal
И
все,
что
есть
на
свете,
мне
так
все
равно
Denn
nur
ein
Mann,
der
lieb
ist,
ist
mein
Ideal
Потому
что
только
мужчина,
который
дорог,-
мой
идеал
Denn
nur
ein
Mann,
der
lieb
ist,
ist
mein
Ideal
Потому
что
только
мужчина,
который
дорог,-
мой
идеал
Du
warst
auch
noch
niemals
vornehm
und
ein
Kavalier
Ты
тоже
никогда
не
был
благородным
и
кавалером
Du
warst
auch
noch
niemals
mit
mir
beim
Juwelier
Ты
тоже
никогда
не
был
со
мной
у
ювелира
Du
warst
auch
nie
wie
and′re
Männer
mutig
und
ein
Held
Ты
тоже
никогда
не
был
таким
смелым
и
героем,
как
Анд'ре
мужчины
Du
warst
sogar,
Du
warst
sogar
fast
immer
ohne
Geld
Ты
даже
был,
ты
даже
почти
всегда
был
без
денег
Doch
Du
warst
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir
Но
ты
был
дорог
мне,
дорог
мне,
дорог
мне
Ja,
Du
warst
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir,
so
lieb
zu
mir
Да,
ты
был
дорог
мне,
дорог
мне,
так
дорог
мне
Und
alles
and're
auf
der
Welt,
das
ist
mir
so
egal
И
все,
что
есть
на
свете,
мне
так
все
равно
Denn
nur
ein
Mann,
der
lieb
ist,
ist
mein
Ideal
Потому
что
только
мужчина,
который
дорог,-
мой
идеал
Denn
nur
ein
Mann,
der
lieb
ist,
ist
mein
Ideal
Потому
что
только
мужчина,
который
дорог,-
мой
идеал
Du
warst
auch
noch
niemals
mit
mir
aus
im
Karneval
Ты
тоже
никогда
не
был
со
мной
на
карнавале
Du
warst
auch
noch
niemals
mit
mir
am
Niagarafall
Ты
тоже
никогда
не
был
со
мной
на
Ниагарском
водопаде
Du
warst
mit
mir
noch
nie
im
Kino,
nicht
mal
in
Winnetou
Ты
никогда
не
был
со
мной
в
кино,
даже
в
Виннету
Doch
was
auch
war,
ja
was
auch
war,
für
mich
warst
Du
der
Clou
Но
что
бы
ни
было,
да
что
бы
ни
было,
для
меня
ты
был
клу
Denn
Du
warst
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir
Потому
что
ты
был
дорог
мне,
дорог
мне,
дорог
мне
Ja,
Du
warst
lieb
zu
mir,
lieb
zu
mir,
so
lieb
zu
mir
Да,
ты
был
дорог
мне,
дорог
мне,
так
дорог
мне
Und
alles
and're
auf
der
Welt,
das
ist
mir
so
egal
И
все,
что
есть
на
свете,
мне
так
все
равно
Denn
nur
ein
Mann,
der
lieb
ist,
ist
mein
Ideal
Потому
что
только
мужчина,
который
дорог,-
мой
идеал
Denn
nur
ein
Mann,
der
lieb
ist,
ist
mein
Ideal
Потому
что
только
мужчина,
который
дорог,-
мой
идеал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josua röckelein, sigi mahr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.