Trude Herr - Ich will keine Schokolade (mono) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trude Herr - Ich will keine Schokolade (mono)




Ich will keine Schokolade (mono)
I Don't Want Chocolate (mono)
Ich lebe unerhört solide,
I live an incredibly solid life,
Und habe nie ein Rendezvous.
And have never had a rendezvous.
Ich gehe höchstens mit den Eltern
At most, I go for a walk with my parents
Ein Stück spazieren ab und zu.
Every now and then.
Mein Vater sagt, so muß das bleiben,
My father says that's how it must be,
Und dafür schenkt er mir Konfekt.
And in return, he gives me candy.
Doch neulich platzte mir der Kragen,
But recently, I lost my temper,
Weil mir Konfekt nunmal nicht schmeckt!
Because I simply don't like candy!
Ich will keine Schokolade,
I don't want chocolate,
Ich will lieber einen Mann,
I'd rather have a man,
Ich will einen, den ich küssen
I want one that I can kiss
Und um den Finger wickeln kann!
And wrap around my finger!
Ich hatte neulich grad Geburtstag,
I recently had a birthday,
Und diesen Tag vergess' ich nie,
And I will never forget that day,
Denn alle Tanten und Verwandten
Because all my aunts and relatives
Waren mit von der Partie.
Were part of the party.
Sie brachten Rosen und Narzissen
They brought roses and daffodils
Und Schokolade zentnerschwer,
And a hundredweight of chocolate,
Da hat's mich plötzlich fortgerissen,
That's when I suddenly snapped,
Ich schrie: "Ich will das Zeug nicht mehr!".
I screamed: "I don't want this stuff anymore!"
Ich will keine Schokolade,
I don't want chocolate,
Ich will lieber einen Mann,
I'd rather have a man,
Ich will einen, den ich küssen
I want one that I can kiss
Und um den Finger wickeln kann.
And wrap around my finger!
Ich kaufte Sonntag auf dem Rummel
I bought myself a lottery ticket at the fair on Sunday
Für 20 Pfenning mir ein Los,
For 20 pfennigs,
Ich hab auch wirklich was gewonnen,
I really did win something,
Doch die Enttäuschung die war groß.
But the disappointment was great.
Denn ich gewann dort einen Teddy
Because I won a teddy bear
Aus Schokolad' und Marzipan
Made of chocolate and marzipan
Den schmiss' ich wütend in die Menge
I threw it angrily into the crowd
Und schrie den Losverkäufer an:
And shouted at the ticket seller:
Ich will keine Schokolade,
I don't want chocolate,
Ich will lieber einen Mann,
I'd rather have a man,
Ich will einen, den ich küssen
I want one that I can kiss
Und um den Finger wickeln kann.
And wrap around my finger!
Ich will einen, den ich küssen
I want one that I can kiss
Und um den Finger wickeln kann.
And wrap around my finger!





Writer(s): Carl-ulrich Blecher, Jack Morrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.